Difference between revisions of "Expressing "small quantity" with "jiu""

Line 26: Line 26:
 
== Followed by Verb Phrase ==
 
== Followed by Verb Phrase ==
  
这种情况下,句子的宾语数量也都很小。包括名量、动量和时量。
+
In this case, the 就 comes before the verb, and what's being emphasized as "small quantity" comes after the verb, either as an object or some other kind of small quantity.
  
 
=== Structure ===
 
=== Structure ===
Line 38: Line 38:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
*这 家 公司 我 <em>就</em> 认识 一 个 人。<span class="pinyin">Zhè jiā gōngsī wǒ <em>jiù</em>  rènshi yī gè rén.</span><span class="trans">I've only known one guy in this company.</span>
+
*这 家 公司 我 <em>就</em> 认识 一 个 人。<span class="pinyin">Zhè jiā gōngsī wǒ <em>jiù</em>  rènshi yī gè rén.</span><span class="trans">I only know one person in this company.</span>
 
*这 家 餐厅 我 <em>就</em> 来 过 一 次 。<span class="pinyin">Zhè jiā cāntīng wǒ <em>jiù</em> lái guo yī cì.</span><span class="trans">I've only been to this restaurant once.</span>
 
*这 家 餐厅 我 <em>就</em> 来 过 一 次 。<span class="pinyin">Zhè jiā cāntīng wǒ <em>jiù</em> lái guo yī cì.</span><span class="trans">I've only been to this restaurant once.</span>
 
*她 在 我们公司 <em>就</em> 工作 了 两个 月。<span class="pinyin">Tā zài wǒmen gōngsī <em>jiù</em> gōngzuò le liǎng gè yuè.</span><span class="trans">She has worked at our company for only two months.</span>
 
*她 在 我们公司 <em>就</em> 工作 了 两个 月。<span class="pinyin">Tā zài wǒmen gōngsī <em>jiù</em> gōngzuò le liǎng gè yuè.</span><span class="trans">She has worked at our company for only two months.</span>
*我 老板 <em>就</em> 会 说 几 句 英文。<span class="pinyin"> Wǒ lǎobǎn <em>jiù</em> huì shuō jǐ jù Yīngwén.</span><span class="trans">My boss can only speak a few sentences in English.</span>
+
*我 老板 <em>就</em> 会 说 几 句 英文。<span class="pinyin"> Wǒ lǎobǎn <em>jiù</em> huì shuō jǐ jù Yīngwén.</span><span class="trans">My boss can only speak a few sentences of English.</span>
*你 怎么 <em>就</em> 点 了 这 几 个 菜?<span class="pinyin">Nǐ zěnme <em>jiù</em> diǎn le zhè jǐ gè cài?</span><span class="trans">How could you only order such a few dishes?</span>
+
*你 怎么 <em>就</em> 点 了 这 几 个 菜?<span class="pinyin">Nǐ zěnme <em>jiù</em> diǎn le zhè jǐ gè cài?</span><span class="trans">How could you order just these few dishes?</span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 10:03, 31 July 2017

就 (jiù) is often translated simply as "just" or "only," but there are some nuances to how it is used.

Followed by Single Subject

就 can also be used to express one person or thing, similar to how we say in English "just one person" or "just one left." It is often paired with 一个 or similar in order to emphasize the small quantity.

Structure

就 + [Single Subject] + Verb

Examples

  • 这 件 事 我 一 个 人 知道 。Zhè jiàn shì jiù wǒ yī gè rén zhīdào.I'm the only person that knows about this.
  • 我们 都 忘 了 , 他 还 记得 。Wǒmen dōu wàng le, jiù tā hái jìde.We all forgot. Only he still remembers it.
  • 所有 的 菜 都 很 好吃, 这个 菜 有点 咸 。Suǒyǒu de cài dōu hěn hǎochī, jiù zhège cài yǒudiǎn xián.All the food is delicious. Just this one dish is a little salty.
  • 大家 都 下班 了 , 老板 还 在 办公室 。Dàjiā dōu xiàbān le, jiù lǎobǎn hái zài bàngōngshì.Everyone finished work and left. Only the boss is still in the office.
  • 你 觉得 别人 都 是 傻子 吗? 你 聪明 ?Nǐ juéde biérén dōu shì shǎzi ma? Jiù nǐ cōngming?Do you think everyone is an idiot? That only you are smart?

Followed by Verb Phrase

In this case, the 就 comes before the verb, and what's being emphasized as "small quantity" comes after the verb, either as an object or some other kind of small quantity.

Structure

Subj. + 就 + Verb-Obj.

Examples

  • 这 家 公司 我 认识 一 个 人。Zhè jiā gōngsī wǒ jiù rènshi yī gè rén.I only know one person in this company.
  • 这 家 餐厅 我 来 过 一 次 。Zhè jiā cāntīng wǒ jiù lái guo yī cì.I've only been to this restaurant once.
  • 她 在 我们公司 工作 了 两个 月。Tā zài wǒmen gōngsī jiù gōngzuò le liǎng gè yuè.She has worked at our company for only two months.
  • 我 老板 会 说 几 句 英文。 Wǒ lǎobǎn jiù huì shuō jǐ jù Yīngwén.My boss can only speak a few sentences of English.
  • 你 怎么 点 了 这 几 个 菜?Nǐ zěnme jiù diǎn le zhè jǐ gè cài?How could you order just these few dishes?

Used as a Verb

In this case, "就" means "only have."

Structure

Subj. + 就 + Number + Measure Word + Noun

Examples

  • 为什么 这里 一 个 厕所 ?Wèishéme zhèlǐ jiù yī gè cèsuǒ?Why does this place only have one bathroom?
  • 你们 家 一 个 孩子 吗 ?Nǐmen jiā jiù yī gè háizi ma?Does your family only have one child?
  • 一 个 哥哥 。jiù yī gè gēge.I only have one brother.
  • 他 在 上海 一 个 朋友 。Tā zài Shànghǎi jiù yī gè péngyou.He only has one friend in Shanghai.
  • 我们 公司 三 个 员工 。Wǒmen gōngsī jiù sān gè yuángōng.There are only three employees in our company.

See also

Sources and further reading

Books

Dictionaries

HSK4