Difference between revisions of "Expressing ability or possibility with "neng""

m (Text replace - "Expressing Ability" to "Expressing ability")
Line 64: Line 64:
 
{{Similar|Hui, keyi and neng}}
 
{{Similar|Hui, keyi and neng}}
 
{{POS|Verbs}}
 
{{POS|Verbs}}
 +
{{Subprop|Auxiliary verbs}}

Revision as of 06:09, 29 June 2012

Structure

The verb 能 is used to express either ability or possibility. The structure is:

Subject + 能 + Verb + Object

能 indicates ability when used with activities that are not consciously learnt or studied.

  • 吃 四十 个 饺子。
  • 听懂 东北话。
  • 我 不 接受 这种 条件。

When used with activities that are consciously learnt or studied, 能 generally means that circumstances do not allow execution of the action.

Examples

  • 我 不 说 英文。 (my teacher has forbidden me from speaking English)
  • 我 不 游泳。(the speaker is ill)
  • 买 吗?(the speaker is afraid his girlfriend won't agree)

From these examples we can see such circumstances might be obtaining someone's consent or the speaker's health. 会 can be used instead if the speaker wishes to express they able to execute an action requiring a consciously studied skill.

Because 能 can express possibility, it is often used to form polite questions, something like "would it be possible" in English:

  • 帮 我 吗?
  • 能 不 能 给 我 那 本书?
  • 问 你 一 个 问题 吗?

See also

Sources and further reading

Websites

Books