Difference between revisions of "Expressing actions in progress with "zai""

Line 46: Line 46:
 
{{Basic Grammar|在|A2|(正)在 + V|她 <em>在</em> 看 书。你们 <em>正在</em> 吃饭,我 过 会儿 再 说。|grammar point|ASG846EA}}
 
{{Basic Grammar|在|A2|(正)在 + V|她 <em>在</em> 看 书。你们 <em>正在</em> 吃饭,我 过 会儿 再 说。|grammar point|ASG846EA}}
 
{{Rel char|正在}}
 
{{Rel char|正在}}
 +
{{Rel char|正}}
 
{{Similar|Aspect particle "zhe"}}   
 
{{Similar|Aspect particle "zhe"}}   
{{Similar|
 
 
{{POS|Verbs}}
 
{{POS|Verbs}}
 
{{Subprop|Verb phrases}}
 
{{Subprop|Verb phrases}}

Revision as of 07:49, 4 September 2012

在 (zài) and 正在 (zhèngzài) can be used as an auxiliary verb to express that an action is ongoing or in progress. This is often the equivalent of present continuous in English. 正在 emphasizes ongoing or in progress of an action a bit more than 在。

Structure

Subject + 在 + Verb + Object

or

Subject + 正在 + Verb + Object

Examples

  • 看 书。
  • 喝 啤酒。
  • 我们 正在 上课,请 稍等。
  • 你们 正在 吃饭,我 过 会儿 再 说。

See also

Sources and further reading

Books