Difference between revisions of "Expressing determination with "feiyao""

Line 34: Line 34:
  
 
*[[Adding emphasis with "fei....buke"]]
 
*[[Adding emphasis with "fei....buke"]]
 +
*[[Expressing “must" with "feidei"]]
  
 
== Sources and further reading ==
 
== Sources and further reading ==

Revision as of 07:16, 23 May 2016

Most advanced Chinese learners know how to express "wanting to do something" with 要, but sometimes you need to turn it up a degree and express "absolutely insist on doing something." In that case, you can use 一定要 or 非要. Most time 非要 appears with a self-willed emotional color while一定要 is just a expression of "absolutely wanting " or "absolutely insist" without any emotional color.

How to use 非要

Just use 非要 like the auxiliary verb . Often use it coupled with 不可.

Subject + 非要 + Verb + (不可)

非要 + Sentence + (不可)

Examples

  • 我 不 让 他 喝 那么 多,他 非要 喝。
  • 我 不 想 说,可是 她 非要 让 我 说 不可
  • 天 那么 冷,可是 孩子 非要 穿 裙子 不可
  • 他 自己 可以 解决 这 个 问题,干嘛 非要 你 去 帮 他?
  • 情人节 那天,我 女朋友 非要 让 我 给 她 买 玫瑰花。

See also

Sources and further reading

NEEDS SOURCES!

HSK6