Difference between revisions of "Expressing indifference with "jiu""

Line 52: Line 52:
 
*[[Events in quick succession with "yi... jiu"]]
 
*[[Events in quick succession with "yi... jiu"]]
 
*[[Expressing earliness with "jiu" ]]
 
*[[Expressing earliness with "jiu" ]]
*[[Expressing indifference with "jiu"]]
 
 
*[[Limiting Scope with "jiu"]]
 
*[[Limiting Scope with "jiu"]]
 
*[["If…, then…" with "ruguo…, jiu…"]]
 
*[["If…, then…" with "ruguo…, jiu…"]]
 
  
 
== Sources and further reading ==
 
== Sources and further reading ==

Revision as of 01:59, 21 June 2013


One of the many uses of 就 is to add emphasis to indifference. This is similar to when we say in English "if you want to do it, then just do it!" and swapping out the "do" in that sentence for some other verb.

Structure with Verbs

V. + 就 + V.

This structure will usually add emphasis to what are saying, and it often expresses that the speaker has an "I don't care" attitude.


Examples

  • 不吃不吃,你以为我很想吃啊?
  • 去,反正在家也没事。

Structure with Negative Adj.

Negative Adj. + 就 + Negative Adj.

You can also add in an adjective with a negative connotation. The use is the same here.


Examples

  • 不满意不满意,我也没办法。
  • 她不高兴不高兴,又不是我的错。
  • 生气生气,谁怕谁!

See also

Sources and further reading

HSK5