Difference between revisions of "Many types of "not only... but also...""
Line 16: | Line 16: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | * 他 <em>不仅</em> 会 唱歌,<em>而且</em> 会 跳舞。 | + | * 他 <em>不仅</em> 会 唱歌,<em>而且</em> 会 跳舞。<span class="pinyin">Tā <em>bùjǐn</em> huì chànggē, <em>érqiě</em> huì tiàowǔ.</span> |
− | * 我 <em>不但</em> 对 排球 感兴趣,<em>而且</em> 对 足球 也 很 感兴趣。 | + | * 我 <em>不但</em> 对 排球 感兴趣,<em>而且</em> 对 足球 也 很 感兴趣。<span class="pinyin">Wǒ <em>bùdàn</em> duì páiqiú gǎnxìngqù, <em>érqiě</em> duì zúqiú yě hěn gǎnxìngqù.</span> |
− | * 王师傅 <em>不但</em> 会 开车,<em>而且</em> 还 会 修 车。 | + | * 王师傅 <em>不但</em> 会 开车,<em>而且</em> 还 会 修 车。<span class="pinyin">Wáng shīfu <em>bùdàn</em> huì kāichē, <em>érqiě</em> hái huì xiū chē.</span> |
− | * 我 <em>不但</em> 知道 他,<em>而且</em> 我 还 认识 他。 | + | * 我 <em>不但</em> 知道 他,<em>而且</em> 我 还 认识 他。<span class="pinyin">Wǒ <em>bùdàn</em> zhīdào tā, <em>érqiě</em> wǒ hái rènshi tā.</span> |
− | * 这 家 餐厅的 食物<em>不但</em> 好吃,<em>而且</em> 便宜。 | + | * 这 家 餐厅的 食物<em>不但</em> 好吃,<em>而且</em> 便宜。<span class="pinyin">Zhè jiā cāntīng de shíwù <em>bùdàn</em> hǎochī, <em>érqiě</em> piányi.</span> |
− | * 他 <em>不仅</em> 懒,<em>而且</em> 馋。 | + | * 他 <em>不仅</em> 懒,<em>而且</em> 馋。<span class="pinyin">Tā <em>bùjǐn</em> lǎn, <em>érqiě</em> chán.</span> |
* 这 篇 文章 <em>不仅</em> 结构 清楚,<em>而且</em> 思想 先进。<span class="pinyin">Zhè piān wénzhāng <em>bùjǐn</em> jiégòu qīngchǔ, <em>érqiě</em> sīxiǎng xiānjìn.</span><span class="trans">This essay is not only written clearly, but is also well-developed.</span> | * 这 篇 文章 <em>不仅</em> 结构 清楚,<em>而且</em> 思想 先进。<span class="pinyin">Zhè piān wénzhāng <em>bùjǐn</em> jiégòu qīngchǔ, <em>érqiě</em> sīxiǎng xiānjìn.</span><span class="trans">This essay is not only written clearly, but is also well-developed.</span> | ||
* 他 <em>不仅</em> 喜欢 吃 中国 菜,<em>而且</em> <em>也</em> 会 做 几 个 中国 菜!<span class="pinyin">Tā <em>bùjǐn</em> xǐhuān chī Zhōngguó cài, <em>érqiě</em> <em>yě</em> huì zuò jǐ gè Zhōngguó cài!</span><span class="trans">He not only likes to eat Chinese food, but he can make some as well!</span> | * 他 <em>不仅</em> 喜欢 吃 中国 菜,<em>而且</em> <em>也</em> 会 做 几 个 中国 菜!<span class="pinyin">Tā <em>bùjǐn</em> xǐhuān chī Zhōngguó cài, <em>érqiě</em> <em>yě</em> huì zuò jǐ gè Zhōngguó cài!</span><span class="trans">He not only likes to eat Chinese food, but he can make some as well!</span> |
Revision as of 07:25, 16 October 2020
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
We've seen 不但⋯⋯而且 in B1, but other than that there are a number of other structures which can be used to express "not only...but also." 不但 can be substituted with 不仅(bù jǐn) and 不只 (bù zhǐ), all meaning "not only," and can be followed by 而且 (ér qiě) , 还 (hái), or 也 (yě) Other than 不但⋯⋯而且 being more common than the others, they are all pretty similar in usage and meaning.
Structure
Subj. + 不仅 / 不但 / 不只 + ⋯⋯,而且 / 还 / 也 + ⋯⋯
Examples
- 他 不仅 会 唱歌,而且 会 跳舞。
- 我 不但 对 排球 感兴趣,而且 对 足球 也 很 感兴趣。
- 王师傅 不但 会 开车,而且 还 会 修 车。
- 我 不但 知道 他,而且 我 还 认识 他。
- 这 家 餐厅的 食物不但 好吃,而且 便宜。
- 他 不仅 懒,而且 馋。
- 这 篇 文章 不仅 结构 清楚,而且 思想 先进。This essay is not only written clearly, but is also well-developed.
- 他 不仅 喜欢 吃 中国 菜,而且 也 会 做 几 个 中国 菜!He not only likes to eat Chinese food, but he can make some as well!
- 这 个 外国人 不只 会 唱 民歌,还 会 说 方言,真 是 了不起!Not only can this foreigner sing folk songs, but he can also speak the dialect. That's really amazing!
- 他 不但 聪明 还 很 善良。难怪 他 这么 受 大家 的 喜爱!He's not only smart, but also kind. No wonder everyone loves him.
而且 can be used in conjunction with 还, 也 , as in the last three examples.
See also
Sources and further reading
Books
- HSK Standard Course 4上 (pp. 5) Anything Goes (无所不谈) →buy
- 现代汉语八百词(增订本) (pp. 94) [ →buy]