Difference between revisions of "Measure word "ge""

Line 18: Line 18:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 一 <em>个</em> <span class="trans">one person</span>
+
* 一 <em>个</em> <span class="trans">one ball</span>
* 两 <em>个</em> 人<span class="trans">two people</span>
+
* 两 <em>个</em> 人<span class="trans">two people</span><span class="expl">use 两 not 二,look at [["Er" and "liang"]]</span>
 
* 三 <em>个</em> 苹果<span class="trans">three apples</span>
 
* 三 <em>个</em> 苹果<span class="trans">three apples</span>
* <em>个</em> 三明治<span class="trans">one sandwich</span>
+
* <em>个</em> 三明治<span class="trans">four sandwich</span>
 +
* 五 <em>个</em> 星期<span class="trans">five weeks</span>
 +
* 六 <em>个</em> 杯子<span class="trans">six cups</span>
 +
* 十 <em>个</em> 男人, 七 <em>个</em> 傻, 八 <em>个</em> 坏<span class="trans">ten males, seven are fool, eight are bad.</span>
 
* 八十 <em>个</em> 诗人<span class="trans">eighty poets</span>
 
* 八十 <em>个</em> 诗人<span class="trans">eighty poets</span>
 +
* 一百 <em>个</em> 美女<span class="trans">one hundred beautiful girls</span>
  
 
</div>
 
</div>
Line 30: Line 34:
 
If the number is one (1), you can omit it and use 个 by itself. This is equivalent to ''a'' or ''an'' in English, for example in "a person" or "an idiot."
 
If the number is one (1), you can omit it and use 个 by itself. This is equivalent to ''a'' or ''an'' in English, for example in "a person" or "an idiot."
  
Some examples of that:
+
== Examples ==
  
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
Line 37: Line 41:
 
* 那 不 是 <em>个</em> 苹果 。<span class="trans">That is not an apple.</span>
 
* 那 不 是 <em>个</em> 苹果 。<span class="trans">That is not an apple.</span>
 
* 我 是 <em>个</em> 白痴 。<span class="trans">I am an idiot.</span>
 
* 我 是 <em>个</em> 白痴 。<span class="trans">I am an idiot.</span>
 +
* 你是<em>个</em>好老师。<span class="trans">TRANSLATION</span>
 +
* 我有<em>个</em>儿子。<span class="trans">TRANSLATION</span>
 +
* 给我<em>个</em>面包。<span class="trans">TRANSLATION</span>
 +
* 我想吃<em>个</em>橙子。<span class="trans">TRANSLATION</span>
 +
* 老师,我有个问题。<span class="trans">TRANSLATION</span>
 +
* 找个女人结婚吧。<span class="trans">TRANSLATION</span>
 +
* 他有个女朋友。<span class="trans">TRANSLATION</span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 03:19, 4 September 2013

The measure word 个 (ge) is the most common measure word. It can be used in a pinch for any noun if you can't think of a more precise measure word. (Although you might not sound quite as smart, you'll still get your point across.) Also, for many nouns, 个 is the only correct measure word.

General structure

The general structure for 个 (and measure words in general) is:

Number + 个 + Noun

You can specify the quantity of any noun with this structure. Note that any time you want to state how many of a noun in Chinese, you probably need a measure word. First get used to doing it with 个.

Examples

  • one ball
  • two peopleuse 两 not 二,look at "Er" and "liang"
  • 苹果three apples
  • 三明治four sandwich
  • 星期five weeks
  • 杯子six cups
  • 男人, 七 傻, 八 ten males, seven are fool, eight are bad.
  • 八十 诗人eighty poets
  • 一百 美女one hundred beautiful girls

Omitting the number

If the number is one (1), you can omit it and use 个 by itself. This is equivalent to a or an in English, for example in "a person" or "an idiot."

Examples

  • 他 是 好人 。He is a good person.
  • 那 不 是 苹果 。That is not an apple.
  • 我 是 白痴 。I am an idiot.
  • 你是好老师。TRANSLATION
  • 我有儿子。TRANSLATION
  • 给我面包。TRANSLATION
  • 我想吃橙子。TRANSLATION
  • 老师,我有个问题。TRANSLATION
  • 找个女人结婚吧。TRANSLATION
  • 他有个女朋友。TRANSLATION

See also

Sources and further reading

Books

Websites