Stating two or more reasons with "yilai...erlai"

Revision as of 09:08, 8 March 2016 by WikiSysop (talk | contribs) (Text replacement - "". " to "." ")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

"一来...二来..." is a grammar pattern that helps us organize thoughts. It helps us to state two or more reasons or goals.


This pattern is similar to the English "for one thing...., for another." You can start with a clause explaining the outcome, and then explaining the reasons with "一来...二来..." Make sure to keep in mind that these should be reasons, aims or purposes.Each clause should be separated by a comma.

The 是 and 也 are optional.

一来 + Reason 1 ,二来 + Reason 2


  • 你 不 要 去 那个 地方 旅游,一来 是那边 的 宾馆 很 贵,二来 也那边 没有 什么 好看 的 风景。
  • 这 次 来 中国,一来 是 提高 中文 水平,二来 是 更 深度 的 了解 中国 文化。
  • 三十 年 前,邓小 平之所以 推动 改革 开放,一来 是 为了 提高 人民 的 生活 水平,二来 是 为了 让 中国 经济 从 计划经济 转变 到 市场经济。

Sources and Further Reading