Difference between revisions of "Using "cai" for small numbers"

Line 62: Line 62:
 
[[Category: Adverbs]]
 
[[Category: Adverbs]]
  
{{Basic Grammar|才|B1|才 + Number + [Measure Word] + Noun|这 家 公司 <em>才</em> 。|grammar point|ASGYW5RS}}
+
{{Basic Grammar|才|B1|才 + Number + Measure Word + Noun|这 个 班 <em>才</em> 学生 。|grammar point|ASGYW5RS}}
 
{{Similar|"Just" with "jiu"}}
 
{{Similar|"Just" with "jiu"}}
 
{{POS|Adverbs}}
 
{{POS|Adverbs}}
 
{{Used for| Expressing quantity}}
 
{{Used for| Expressing quantity}}
 
{{Used for|Emphasizing}}
 
{{Used for|Emphasizing}}

Revision as of 02:39, 4 January 2018

The character 才 (cái) can be used to emphasize that a number is small, or less than expected.

Used as a Verb

Structure

In this case, 才 means "is only" or "only have."

才 + Number + [Measure Word] + Noun

In English, we often express this by using "only" or "just" to emphasize that the number is small.

Examples

  • 二十 岁 ?cái èrshí suì?You're only twenty?
  • 这 个 班 两 个 学生 。 Zhège bān cái liǎng gè xuéshēng.This class only has two students.
  • 你 的 工资 两 千 ?Nǐ de gōngzī cái liǎng qiān?Your salary is only two thousand RMB?
  • 这 顿 饭 二十 块 。Zhè dùn fàn cái èrshí kuài.This meal only cost twenty kuai.
  • 一百 斤 ,还 要 减肥 ?One "jin" = 500gcái yī bǎi jīn, hái yào jiǎnféi?You're only 100 jin and you still want to lose some weight?

Used with a Verb

Structure

才 + Verb + Number (+ Measure Word) + Noun

Examples

  • 来 两 个 月 。cái lái liǎng gè yuè.She's only been in Shanghai for two months.
  • 这 家 店 关门 了 ?可是 它 开业 一 个 星期 。Zhè jiā diàn guānmén le? Kěshì tā kāiyè cái yī gè xīngqī.This shop is out of business? But it's only been one week since it opened.
  • 已经 两天 了 ,你 看完 一 页 ?Yǐjīng liǎngtiān le, nǐ cái kàn wán yī yè?It's been two days and you only finished reading one page?
  • 我们 玩 一会儿 ,再 玩 一会儿 吧 ?Wǒmen cái wán yīhuìr, zài wán yīhuìr ba?We only played for a short while. Can we play a little bit longer?
  • 他们 结婚 了 ?他们 认识 三 个 月 !Tāmen jiéhūn le? Tāmen cái rènshi sān gè yuè!They got married? They've only knew each other for three months!

See also

Sources and Further Readings

Books