Difference between revisions of "Expressing "in light of" with "jianyu""
Line 20: | Line 20: | ||
* <em>鉴于</em> 我 儿子 的 成绩 不 太 好,所以 我 让 他 去 补习班。 | * <em>鉴于</em> 我 儿子 的 成绩 不 太 好,所以 我 让 他 去 补习班。 | ||
* <em>鉴于</em> 上周 的 恐怖 袭击 事件,当地 政府 采取 了 特殊 的 安保 措施。 | * <em>鉴于</em> 上周 的 恐怖 袭击 事件,当地 政府 采取 了 特殊 的 安保 措施。 | ||
− | |||
</div> | </div> | ||
+ | |||
+ | ==See also== | ||
+ | |||
+ | *[["Due to…" with "youyu"]] | ||
+ | *[[Stating the Effect before the Cause]] | ||
+ | *[[Explaining results with "suoyi"]] | ||
+ | *[[Cause and Effect with "yinwei" and "suoyi"]] | ||
+ | |||
[[Category: C1 grammar points]] | [[Category: C1 grammar points]] | ||
{{Basic Grammar|鉴于|C1|鉴于 + observation, conclusion/suggestion|<em>鉴于</em> 是 紧急 情况,我们 应该 尽快 做出 决定。|ASGC1BI5}} | {{Basic Grammar|鉴于|C1|鉴于 + observation, conclusion/suggestion|<em>鉴于</em> 是 紧急 情况,我们 应该 尽快 做出 决定。|ASGC1BI5}} | ||
+ | {{Used for|Indicating cause and effect}} | ||
{{POS|Prepositions}} | {{POS|Prepositions}} |
Revision as of 06:18, 21 June 2013
This article is a stub. Editors can help the Chinese Grammar Wiki by expanding it. |
鉴于 is a preposition that expresses that a certain situation has gone through previous thought and consideration. 鉴于 can be thought of as "in light of", "in view of", "seeing that", etc.
Structure
鉴于 is used the same way as "in regards to." Just put it in the beginning of your sentence. This grammar structure is used in written or formal contexts.
鉴于 + observation, conclusion/suggestion
Examples
- 鉴于 是 紧急 情况,我们 应该 尽快 做出 决定。
- 鉴于 我 儿子 的 成绩 不 太 好,所以 我 让 他 去 补习班。
- 鉴于 上周 的 恐怖 袭击 事件,当地 政府 采取 了 特殊 的 安保 措施。