Difference between revisions of "Expressing "even if…" with "jiushi""
Line 14: | Line 14: | ||
* <em>就是</em> 这 台 电脑 价格 上万,我 <em>也</em> 会 买。<span class="trans">Even if this computer's price is over 10,000 yuan, I'm still going to buy it.</span> | * <em>就是</em> 这 台 电脑 价格 上万,我 <em>也</em> 会 买。<span class="trans">Even if this computer's price is over 10,000 yuan, I'm still going to buy it.</span> | ||
* <em>就是</em> 降温 了,我 <em>也</em> 要 穿 热裤,时尚 嘛!<span class="trans">Even if it's starting to get cooler, I'm still going to wear short shorts. It's the fad!</span> | * <em>就是</em> 降温 了,我 <em>也</em> 要 穿 热裤,时尚 嘛!<span class="trans">Even if it's starting to get cooler, I'm still going to wear short shorts. It's the fad!</span> | ||
− | * <em>就是</em> 他 变成 一个 穷光蛋,我 <em>也</em> 愿意 跟 他 在 一起。<span class="trans">Even if | + | * <em>就是</em> 他 变成 一个 穷光蛋,我 <em>也</em> 愿意 跟 他 在 一起。<span class="trans">Even if he were penniless, I would still be willing to be with him.</span> |
</div> | </div> | ||
Line 22: | Line 22: | ||
<ul> | <ul> | ||
− | <li class="o">现在 <em>虽然</em> 是 高峰期,但 | + | <li class="o">现在 <em>虽然</em> 是 高峰期,但 我 也 要 出去。</li> |
<li class="x">现在 <em>就是</em> 是 高峰期,我 也 要 出去。</li> | <li class="x">现在 <em>就是</em> 是 高峰期,我 也 要 出去。</li> | ||
</ul> | </ul> |
Revision as of 01:56, 23 August 2013
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
就是 (jiùshì) is one of the many "even ifs". Like 即使 , 就算 and 哪怕 it is used to introduce a hypothetical statement, which can then disregarded with 也.
Structure
就是 + Hypothetical Statement + 也 + Action
Examples
- 就是 这 台 电脑 价格 上万,我 也 会 买。Even if this computer's price is over 10,000 yuan, I'm still going to buy it.
- 就是 降温 了,我 也 要 穿 热裤,时尚 嘛!Even if it's starting to get cooler, I'm still going to wear short shorts. It's the fad!
- 就是 他 变成 一个 穷光蛋,我 也 愿意 跟 他 在 一起。Even if he were penniless, I would still be willing to be with him.
Note that the clause used after 就是 must be hypothetical, otherwise 虽然 should be used:
- 现在 虽然 是 高峰期,但 我 也 要 出去。
- 现在 就是 是 高峰期,我 也 要 出去。
In the sentence above, it being rush hour is not a hypothetical statement, so it is incorrect to use 就是.
See also
- Expressing "even if…" with "jishi"
- Expressing "even if…" with "jiusuan"
- Expressing "even if…" with "napa"
Sources and further reading
Books