Difference between revisions of "Expressing "stop doing" with "bie… le""

Line 25: Line 25:
 
* <em>别</em> 吃 <em>了</em>,我们 要 迟到 了。
 
* <em>别</em> 吃 <em>了</em>,我们 要 迟到 了。
 
* <em>别</em> 玩 <em>了</em>,去 写 作业。
 
* <em>别</em> 玩 <em>了</em>,去 写 作业。
* <em>别</em> <em>了</em>,回 家 吧。
+
* <em>别</em> <em>了</em>,太 贵 了!
 
* <em>别</em> 喝 <em>了</em>,你 已经 喝 了 两 杯 了。
 
* <em>别</em> 喝 <em>了</em>,你 已经 喝 了 两 杯 了。
  

Revision as of 03:54, 21 February 2014

Chinese-grammar-wiki-bie.jpg


“别…了(bié...le)”用于让人停止正在做的事。

Structure

别 + Verb + 了

Examples

  • ,烦 死了。Don't cry, it's annoying.
  • ,我 不 想 听。
  • ,我 不 想 说。
  • ,明天 再 做 吧。
  • ,睡觉!
  • ,别人 都 在 看 你。
  • ,我们 要 迟到 了。
  • ,去 写 作业。
  • ,太 贵 了!
  • ,你 已经 喝 了 两 杯 了。

See also

Sources and further reading

Books

Dictionaries