Difference between revisions of "Negative commands with "bie""
Line 1: | Line 1: | ||
{{Grammar Box}} | {{Grammar Box}} | ||
− | This is one of the few times that Chinese seems to have a "contraction", | + | This is one of the few times that Chinese seems to have a "contraction". Instead of using "do not", we can use 别 (bié) to contract "do not" into "don't". |
== Structure == | == Structure == |
Revision as of 08:34, 16 June 2014
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
This is one of the few times that Chinese seems to have a "contraction". Instead of using "do not", we can use 别 (bié) to contract "do not" into "don't".
Structure
As well as 不要 (bùyào), negative commands can also be formed with 别 (bié). You could think of 别 (bié) as a contraction of 不要 (bùyào), as the structure is the same for both:
别 + Verb + (Object)
Examples
- 别 走。Don't go.
- 别 说话!Don't speak!
- 别 生气!Don't get mad!
- 别 笑!Don't laugh!
- 别 喝 太 多 酒。Don't drink too much alcohol.
- 喝 酒 以后 别 开车。After drinking alcohol, don't drive.
- 吃饭 的 时候 别 看 电视。When eating, don't watch TV.
- 别 哭。Don't cry.
- 别 跟 我 说 英文。Don't speak English with me.
- 小心,别跑!Be careful, don't run!
See also
Sources and Further Reading
Videos
- Yoyo Chinese: Negative commands