Difference between revisions of "Before a specific time with "yiqian""
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | * <strong> | + | * <strong>早上 十点</strong> <em>以前</em> ,公司 没人。 <span class="pinyin"><strong>Shí diǎn</strong> <em>yǐqián</em>, wǒ zài jiā.</span> <span class="trans">I will be at home before ten o'clock.</span> |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
* <strong>三 年</strong> <em>以前</em> , 我 来 到 了 上海 。 <span class="pinyin"><strong>Sān nián</strong> <em>yǐqián</em>, wǒ lái dào le Shànghǎi.</span> <span class="trans">Three years ago I came to Shanghai.</span> | * <strong>三 年</strong> <em>以前</em> , 我 来 到 了 上海 。 <span class="pinyin"><strong>Sān nián</strong> <em>yǐqián</em>, wǒ lái dào le Shànghǎi.</span> <span class="trans">Three years ago I came to Shanghai.</span> | ||
− | * <strong>吃 | + | * <strong>来 中国</strong> <em>以前</em> , 你 男朋友 会 说 中文 吗? <span class="pinyin"><strong>Shàng dàxué</strong> <em>yǐqián</em>, wǒ bù huì shuō Zhōngwén.</span> <span class="trans">Before I attended college, I couldn't speak Chinese.</span> |
− | * <strong> | + | * <strong>睡觉</strong> <em>以前</em> ,不要 吃 东西。 <span class="pinyin"><strong>Shuìjiào</strong> <em>yǐqián</em>, bù yào chī dōngxi.</span> <span class="trans">Before going to sleep, don't eat anything.</span> |
− | * <strong> | + | * <strong>两年</strong> <em>以前</em> , 你 认识 我 现在 的 老板 吗? <span class="pinyin"><strong>Liǎngnián </strong> <em>yǐqián</em>, nǐ renshi wǒ xiàn zài de lǎobǎn ma?</span> <span class="trans">Two years ago did you know my current boss?</span> |
+ | * <strong>吃 饭</strong> <em>以前</em> ,你 洗手 了 吗?<span class="pinyin"><strong>Chī fàn</strong> <em>yǐqián</em>, nǐ xǐ shǒu le ma?</span> <span class="trans">Before eating, did you wash your hands?</span> | ||
+ | * 我 <strong>几天</strong> <em>以前</em> 刚刚 见 过 她。 <span class="pinyin"><strong>Wǒ jǐtiān </strong><em>yǐqián</em>, gānggāng jiàn guo ta.</span> <span class="trans">I just saw her a few days ago.</span> | ||
+ | * <strong>星期 五</strong> <em>以前</em> , 你 要 做 完 这些 工作 。 <span class="pinyin"><strong>Xīngqī wǔ</strong> <em>yǐqián</em>, Nǐ yào zuò wán zhèxie gōngzuò.</span> <span class="trans">Before Friday, you need to finish these work.</span> | ||
+ | * <strong>上大学</strong> <em>以前</em> ,你 来 过 上海 吗? <span class="pinyin"><strong>Shàng dàxué </strong> <em>yǐqián</em>, nǐ lái guo shànghǎi ma?</span> <span class="trans">Before you went to college,did you come to Shanghai?</span> | ||
+ | * <strong>结婚</strong> <em>以前</em> , 你 应该 先 买 房子。 <span class="pinyin"><strong>Shēng háizi</strong> <em>yǐqián</em>, nǐ yīnggāi xiān jiéhūn.</span> <span class="trans">Before having kids, you should first get married.</span> | ||
</div> | </div> | ||
Revision as of 02:55, 28 September 2015
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
As well as talking about the past in general, you can use 以前 (yǐqián) to talk about things that happened before a specific time.
Structure
Time + 以前, Subj. + Verb + Obj.
Verb + 以前, Subj. + Verb + Obj.
The time can be a specific time, or an action (technically, "when the action was done").
Examples
- 早上 十点 以前 ,公司 没人。 I will be at home before ten o'clock.
- 三 年 以前 , 我 来 到 了 上海 。 Three years ago I came to Shanghai.
- 来 中国 以前 , 你 男朋友 会 说 中文 吗? Before I attended college, I couldn't speak Chinese.
- 睡觉 以前 ,不要 吃 东西。 Before going to sleep, don't eat anything.
- 两年 以前 , 你 认识 我 现在 的 老板 吗? Two years ago did you know my current boss?
- 吃 饭 以前 ,你 洗手 了 吗?Before eating, did you wash your hands?
- 我 几天 以前 刚刚 见 过 她。 I just saw her a few days ago.
- 星期 五 以前 , 你 要 做 完 这些 工作 。 Before Friday, you need to finish these work.
- 上大学 以前 ,你 来 过 上海 吗? Before you went to college,did you come to Shanghai?
- 结婚 以前 , 你 应该 先 买 房子。 Before having kids, you should first get married.
See also
Sources and further reading
- Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide (pp. 260-1) →buy
- Boya Chinese Elementary Starter 2 (博雅汉语初经起步篇) (pp. 11-12) →buy