Difference between revisions of "Using "dao" to mean "to go to""
Line 43: | Line 43: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | * 我 <em>到</em> | + | * 明天 我 要 <em>到</em> 南京 路 买 衣服。 <span class="pinyin">Míngtiān wǒ yào <em>dào</em> Nánjīng lù mǎi yīfu.</span> <span class="trans">I'll go to Nanjing Road to buy clothes.</span> |
− | * | + | * 你们 晚上 <em>到</em> 哪儿 吃饭 啊 ? <span class="pinyin">Nǐmen <em>dào</em> nǎlǐ qù chīfàn a?</span> <span class="trans">Where do you all go to eat food?</span> |
− | * | + | * 我 跟 朋友 经常 <em>到</em> KTV 唱歌 。 <span class="pinyin">Wǒmen jīngcháng <em>dào</em> KTV chànggē.</span> <span class="trans">We often go to Karaoke to sing songs.</span> |
− | + | * 今年 春节 我 要 <em>到</em> 女朋友 家里 去 见 她 的 父母 。 <span class="pinyin">Míngtiān wǒ <em>dào</em> nǚpéngyou jiālǐ qù jiàn tā de fùmǔ.</span> <span class="trans">Tomorrow I am going to my girlfriend's house to meet her parents.</span> | |
− | + | * 明年 <em>到</em> 沙发 上 去 睡觉 了 。 <span class="pinyin">Xiǎo gǒu <em>dào</em> shāfā shàng qù shuìjiào le.</span> <span class="trans">The small dog went on top of the sofa to sleep.</span> | |
− | |||
− | * | ||
− | * | ||
− | |||
− | |||
</div> | </div> |
Revision as of 09:49, 14 October 2015
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
A simple and direct way to indicate that you or someone is going to a specific place or has arrived at a specific place is to use the verb 到 (dào).
Contents
Place
Structure
The verb 到 (dào) is used to talk about going to places.
Subj. + 到 + Place
Examples
- 他们 已经 到 酒吧 了。 They already got to the bar.
- 我 刚 到 家。 I just got home.
- 你 到 公司 了 吗? Did you get to the company?
- 我们 先 到 北京 , 然后 到 香港。 First we'll arrive in Beijing, then in Hong Kong.
- 请 问 这 个 地铁 到 火车站 吗 ? Excuse me, does this subway go to the train station?
Place and action
Structure
If you are going to a place to do something else, you can add 去 (qù) and the verb. This has the meaning of "going to the place to do something."
Subj. + 到 + Place + 去 + Action
Examples
- 明天 我 要 到 南京 路 买 衣服。 I'll go to Nanjing Road to buy clothes.
- 你们 晚上 到 哪儿 吃饭 啊 ? Where do you all go to eat food?
- 我 跟 朋友 经常 到 KTV 唱歌 。 We often go to Karaoke to sing songs.
- 今年 春节 我 要 到 女朋友 家里 去 见 她 的 父母 。 Tomorrow I am going to my girlfriend's house to meet her parents.
- 明年 到 沙发 上 去 睡觉 了 。 The small dog went on top of the sofa to sleep.
到, 去, and 走
Sometimes it can be hard to figure out exactly which word to use in Chinese to mean "go." 到 (dào) is used when you talk about arriving at a place, emphasizing the destination. 去 (qù) is used when you are going to a place. The exact meaning is "to go," and it emphasizes getting somewhere. 走 (zǒu) is used when talking about "leaving." The emphasis is on getting away from a particular place.