Difference between revisions of "After a specific time with "yihou""
Line 27: | Line 27: | ||
* <strong>下午 三点</strong> <em>以后</em>, 我 不 在 家。 <span class="pinyin"><strong>Xiàwǔ sāndiǎn</strong> <em>yǐhòu</em>, wǒ bù zài jiā.</span> <span class="trans">After three o'clock in the afternoon, I will not be at home.</span> | * <strong>下午 三点</strong> <em>以后</em>, 我 不 在 家。 <span class="pinyin"><strong>Xiàwǔ sāndiǎn</strong> <em>yǐhòu</em>, wǒ bù zài jiā.</span> <span class="trans">After three o'clock in the afternoon, I will not be at home.</span> | ||
* <strong>来 中国</strong> <em>以后</em>, 她 认识 了 她 的 老公。 <span class="pinyin"><strong>Lái Zhōngguó</strong> <em>yǐhòu</em>, tā rènshi le tā de lǎogōng. </span> <span class="trans">After coming to China, she met her husband. </span> | * <strong>来 中国</strong> <em>以后</em>, 她 认识 了 她 的 老公。 <span class="pinyin"><strong>Lái Zhōngguó</strong> <em>yǐhòu</em>, tā rènshi le tā de lǎogōng. </span> <span class="trans">After coming to China, she met her husband. </span> | ||
− | * 她 <strong>一 个 月</strong> <em>以后</em> 开始 上班。<span class="pinyin">Tā <strong>yī gè yuè</strong> <em>yǐhòu</em> kāishǐ shàngbān. </span> <span class="trans"> | + | * 她 <strong>一 个 月</strong> <em>以后</em> 开始 上班。<span class="pinyin">Tā <strong>yī gè yuè</strong> <em>yǐhòu</em> kāishǐ shàngbān. </span> <span class="trans">After a month, she will start working. </span> |
− | * <strong> 吃 完 午饭 </strong> <em>以后</em> , 我们 要 开会。<span class="pinyin"><strong>Chī wán wǔfàn </strong> <em>yǐhòu</em>, wǒmen yào kāihuì. </span> <span class="trans"> | + | * <strong> 吃 完 午饭 </strong> <em>以后</em> , 我们 要 开会。<span class="pinyin"><strong>Chī wán wǔfàn </strong> <em>yǐhòu</em>, wǒmen yào kāihuì. </span> <span class="trans">We are going to have a meeting after we finish lunch. </span> |
− | * <strong> 几年 </strong> <em>以后</em> | + | * <strong> 几年 </strong> <em>以后</em> ,我们 公司 会 更 大。<span class="pinyin"><strong> Jǐnián </strong> <em>yǐhòu</em>, wǒmen gōngsī huì gèng dà. </span> <span class="trans">In a few years, our company will be ever bigger. </span> |
* 老板 <strong>半个小时</strong> <em>以后</em> 回来。<span class="pinyin">Lǎobǎn <strong> bàn gè xiǎoshí</strong> <em>yǐhòu</em> huílái. </span> <span class="trans">The boss will come back after half an hour. </span> | * 老板 <strong>半个小时</strong> <em>以后</em> 回来。<span class="pinyin">Lǎobǎn <strong> bàn gè xiǎoshí</strong> <em>yǐhòu</em> huílái. </span> <span class="trans">The boss will come back after half an hour. </span> | ||
− | * <strong>下班</strong> <em>以后</em>,你 想 跟 我们 一起 去 | + | * <strong>下班</strong> <em>以后</em>,你 想 跟 我们 一起 去 酒吧 吗? <span class="pinyin"><strong>Xiàbān</strong> <em>yǐhòu</em>, nǐ xiǎng gēn wǒmen yīqǐ qù jiǔbā ma? </span><span class="trans">After we get off work, would you like to go to a bar with us? </span> |
* 老板 <strong>来 </strong> 了 <em>以后</em> ,大家 都 不 说话 了。 <span class="pinyin">Lǎobǎn <strong> lái </strong> le <em>yǐhòu</em>, dàjiā dōu bù shuōhuà le. </span> <span class="trans">After the boss came, everyone stopped talking. </span> | * 老板 <strong>来 </strong> 了 <em>以后</em> ,大家 都 不 说话 了。 <span class="pinyin">Lǎobǎn <strong> lái </strong> le <em>yǐhòu</em>, dàjiā dōu bù shuōhuà le. </span> <span class="trans">After the boss came, everyone stopped talking. </span> | ||
− | * 你 <strong>到 家</strong> <em>以后</em> 给 我 打电话。<span class="pinyin">Nǐ <strong>dào jiā</strong> <em>yǐhòu</em> gěi wǒ dǎ diànhuà. </span> <span class="trans">After you | + | * 你 <strong>到 家</strong> <em>以后</em> 给 我 打电话。<span class="pinyin">Nǐ <strong>dào jiā</strong> <em>yǐhòu</em> gěi wǒ dǎ diànhuà. </span> <span class="trans">After you get home, call me. </span> |
* <strong> 生病 </strong> <em>以后</em> ,爸爸 不 喝酒 了。<span class="pinyin">Shēngbìng <strong></strong><em>yǐhòu</em> , bàba bù hē jiǔ le. </span> <span class="trans">After dad got sick, he stopped drinking. </span> | * <strong> 生病 </strong> <em>以后</em> ,爸爸 不 喝酒 了。<span class="pinyin">Shēngbìng <strong></strong><em>yǐhòu</em> , bàba bù hē jiǔ le. </span> <span class="trans">After dad got sick, he stopped drinking. </span> | ||
Revision as of 10:10, 4 February 2016
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
Just as 以前 (yǐqián) can be used to describe the previous events before the current situation, 以后 (yǐhòu) can be used to describe the events that follow the current situation. 以后 (yǐhòu) is similar to the English word, "after."
Structure
This grammar structure is similar to the English "after such-and-such, something happens." It's quite simple, all you have to do is put the "after" after the time words or time phrase.
Time + 以后, Subj. + Verb + Obj.
Verb + 以后, Subj. + Verb + Obj.
The time can be a time or date, or an action or event. It may or may not be in the future.
Examples
- 下午 三点 以后, 我 不 在 家。 After three o'clock in the afternoon, I will not be at home.
- 来 中国 以后, 她 认识 了 她 的 老公。 After coming to China, she met her husband.
- 她 一 个 月 以后 开始 上班。After a month, she will start working.
- 吃 完 午饭 以后 , 我们 要 开会。We are going to have a meeting after we finish lunch.
- 几年 以后 ,我们 公司 会 更 大。In a few years, our company will be ever bigger.
- 老板 半个小时 以后 回来。The boss will come back after half an hour.
- 下班 以后,你 想 跟 我们 一起 去 酒吧 吗? After we get off work, would you like to go to a bar with us?
- 老板 来 了 以后 ,大家 都 不 说话 了。 After the boss came, everyone stopped talking.
- 你 到 家 以后 给 我 打电话。After you get home, call me.
- 生病 以后 ,爸爸 不 喝酒 了。After dad got sick, he stopped drinking.
See also
- Before a specific time
- In the future in general
- At the time when
- Before and after with "zhiqian" and "zhihou"
Sources and further reading