Difference between revisions of "Expressing "be going to" with "yao""
Line 20: | Line 20: | ||
* 你们 <strong>现在</strong> <em>要</em> 出去 吗? <span class="pinyin">Nǐmen <strong>xiànzài</strong> <em>yào</em> chūqù ma?</span><span class="trans">Are you all going out now?</span> | * 你们 <strong>现在</strong> <em>要</em> 出去 吗? <span class="pinyin">Nǐmen <strong>xiànzài</strong> <em>yào</em> chūqù ma?</span><span class="trans">Are you all going out now?</span> | ||
*我们 <strong>今年</strong> <em>要</em> 去 美国 。 <span class="pinyin">Wǒmen <strong>jīnnián</strong> <em>yào</em> qù Měiguó.</span><span class="trans">We are planning to go to the U.S. this year.</span> | *我们 <strong>今年</strong> <em>要</em> 去 美国 。 <span class="pinyin">Wǒmen <strong>jīnnián</strong> <em>yào</em> qù Měiguó.</span><span class="trans">We are planning to go to the U.S. this year.</span> | ||
− | * 他 <strong>下 个 月</strong> <em>要</em> 来 中国 工作。 <span class="pinyin"> | + | * 他 <strong>下 个 月</strong> <em>要</em> 来 中国 工作。 <span class="pinyin">Tā <strong>xià gè yuè</strong> <em>yào</em> lái Zhōngguó gōngzuò.</span><span class="trans">He is coming to China to work next month.</span> |
− | * 你 <em>要</em> 去 | + | * 你 <strong>下 个 星期</strong> <em>要</em> 去 她 家 吃 晚饭 吗?<span class="pinyin"> Nǐ <em>yào</em> qù tā jiā chī wǎnfàn ma?</span><span class="trans">Are you going to her place for dinner next week?</span> |
* 这 个 <strong>星期天</strong> 你 <em>要</em> 做 什么?<span class="pinyin">Zhè ge <strong>Xīngqītiān</strong> wǒ <em>yào</em> zuò shénme?</span> <span class="trans">What are you going to do this Sunday?</span> | * 这 个 <strong>星期天</strong> 你 <em>要</em> 做 什么?<span class="pinyin">Zhè ge <strong>Xīngqītiān</strong> wǒ <em>yào</em> zuò shénme?</span> <span class="trans">What are you going to do this Sunday?</span> | ||
* 我 <strong>晚上</strong><em>要</em> 给 妈妈 打电话。 <span class="pinyin">Wǒ <strong> wǎnshàng</strong> <em>yào</em> gěi māma dǎ diànhuà.</span> <span class="trans">I am going to call my mom this evening.</span> | * 我 <strong>晚上</strong><em>要</em> 给 妈妈 打电话。 <span class="pinyin">Wǒ <strong> wǎnshàng</strong> <em>yào</em> gěi māma dǎ diànhuà.</span> <span class="trans">I am going to call my mom this evening.</span> |
Revision as of 16:38, 12 February 2016
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
The auxiliary verb 要 (yào) has several different meanings, and here we'll tackle the "be going to" meaning. You'll use this when you are discussing your plans with someone.
Structure
The idea behind this usage of 要 (yào) is that someone is "planning to" or "going to" or "preparing to" do something. It's not that they just want to, or have to, it's that they fully expect to do it. It's in their plan. This usage of 要 (yào) typically includes a time word of some sort, which may be placed before or after the subject.
Subj. + 要 + Verb
Examples
- 我 明天 要 买 一 个 iPhone。 I am going to buy an iPhone tomorrow.
- 你们 现在 要 出去 吗? Are you all going out now?
- 我们 今年 要 去 美国 。 We are planning to go to the U.S. this year.
- 他 下 个 月 要 来 中国 工作。 He is coming to China to work next month.
- 你 下 个 星期 要 去 她 家 吃 晚饭 吗?Are you going to her place for dinner next week?
- 这 个 星期天 你 要 做 什么?What are you going to do this Sunday?
- 我 晚上要 给 妈妈 打电话。 I am going to call my mom this evening.
- 下午 老师 要 来 我家。 The teacher is coming to my place this afternoon.
- 老板 明天 要 见 客户 吗? Is the boss going to meet the cliets tomorrow?
- 下班 以后 你 要 回家 吗? Are you planning to go home after getting off work?
See also
Sources and further reading
Books
- 现代汉语八百词(增订本) (p. ) →buy
Dictionaries
- 现代汉语词典(第5版) (p. ) →buy