Difference between revisions of "Expressing "again" in the past with "you""
Line 38: | Line 38: | ||
<div class="jiegou"> | <div class="jiegou"> | ||
+ | |||
+ | 又 + 是+Noun | ||
又 + 要 / 会 / 能 / 应该 + Verb Phrase ( + 了) | 又 + 要 / 会 / 能 / 应该 + Verb Phrase ( + 了) | ||
Line 51: | Line 53: | ||
* 这 个 周末<em>又</em> 要 加班 了。<span class="pinyin">Zhège zhōumò <em>yòu</em> yào jiābān le.</span><span class="trans">This weekend we need to work overtime again.</span> | * 这 个 周末<em>又</em> 要 加班 了。<span class="pinyin">Zhège zhōumò <em>yòu</em> yào jiābān le.</span><span class="trans">This weekend we need to work overtime again.</span> | ||
*<em>又</em>该 我 请客 了?<span class="pinyin"><em>Yòu</em> gāi wǒ qǐngkè le?</span><span class="trans">It's my turn to treat again?</span> | *<em>又</em>该 我 请客 了?<span class="pinyin"><em>Yòu</em> gāi wǒ qǐngkè le?</span><span class="trans">It's my turn to treat again?</span> | ||
− | *<em>又</em> 要 过年 了,我们 <em>又</em> 能 拿 压岁钱 了!<span class="pinyin"><em>Yòu</em> yào | + | *<em>又</em> 要 过年 了,我们 <em>又</em> 能 拿 压岁钱 了!<span class="pinyin"><em>Yòu</em> yào guò nián le, wǒmen <em>yòu</em> néng ná yāsuìqián le!</span><span class="trans">It's the new year again.We can get our new year money again!</span> |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
</div> | </div> | ||
Line 95: | Line 72: | ||
=== Dictionaries === | === Dictionaries === | ||
+ | |||
* [[现代汉语词典(第5版)]] (p. 1656) [http://www.amazon.cn/%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%8D%E5%85%B8/dp/B001B1RZCI/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1345693609&sr=8-1 →buy] | * [[现代汉语词典(第5版)]] (p. 1656) [http://www.amazon.cn/%E7%8E%B0%E4%BB%A3%E6%B1%89%E8%AF%AD%E8%AF%8D%E5%85%B8/dp/B001B1RZCI/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1345693609&sr=8-1 →buy] |
Revision as of 03:48, 28 November 2016
This article is a stub. Editors can help the Chinese Grammar Wiki by expanding it. |
Whenever you want to express something like "you did it again!" in Chinese, you generally want to use 又 (yòu).
Contents
又 when something happened more than once in the past
Structure
Normally, 又 is used to express an action that has already happened again for (at least) the second time. It doesn't have to be in quick succession; it happened before, and now it's happened again.
又+Verb+了
Examples
- 你 又 迟到 了。You came late again.
- 你 又 写 错 了。You wrote it wrong again.
- 你们 又 忘 了 我 的 生日。You all forgot my birthday again.
- 又 来了 !Here comes it again!
- 宝宝 又 哭 了。The baby is crying again.
- 他 又 喝 醉 了?He got drunk again?
又 when something is about to occur
Structure
When it becomes clear that something is about to happen again, you can also use 又. It's almost as if it has already happened in your mind. In these cases, it's quite common for 又 to be immediately followed by 是 (shì), 要 (yào), 可以 (kěyǐ), 应该(yīnggāi), 能 (néng), and you'll notice that there's often a 了, indicating that something is about to happen.
又 + 是+Noun
又 + 要 / 会 / 能 / 应该 + Verb Phrase ( + 了)
Examples
- 明天 又 是 星期 一 !Tomorrow will be Monday AGAIN!
- 我 又 要 迟到 了。I'm going to be late again.
- 这 个 周末又 要 加班 了。This weekend we need to work overtime again.
- 又该 我 请客 了?It's my turn to treat again?
- 又 要 过年 了,我们 又 能 拿 压岁钱 了!It's the new year again.We can get our new year money again!
See also
- Again in the past with "you"
- Emphasizing negation with "you"
- Comparing "zai" and "you"
- "Both A and B" with "you"
- "Both… and…" with "ji...you"
Sources and further reading
Books
- 现代汉语八百词(增订本) (p. 633) →buy
- 现代汉语虚词例释 (p. 588)→buy
Dictionaries
- 现代汉语词典(第5版) (p. 1656) →buy