Difference between revisions of "Expressing "all along" with "yizhi""
m (Text replacement - "wǎnshàng" to "wǎnshang") |
|||
Line 18: | Line 18: | ||
* 我 <em>一直</em> 在 学习 中文 。 <span class="pinyin">Wǒ <em>yīzhí</em> zài xuéxí Zhōngwén.</span><span class="trans">I've been studying Chinese all along.</span> | * 我 <em>一直</em> 在 学习 中文 。 <span class="pinyin">Wǒ <em>yīzhí</em> zài xuéxí Zhōngwén.</span><span class="trans">I've been studying Chinese all along.</span> | ||
− | *昨天 晚上 我 <em>一直</em> 在 做作业。 <span class="pinyin">Zuótiān | + | *昨天 晚上 我 <em>一直</em> 在 做作业。 <span class="pinyin">Zuótiān wǎnshang wǒ <em>yīzhí</em> zài zuò zuòyè. </span> <span class="trans">Yesterday evening I was continuously doing homework. </span> |
* 老板 <em>一直</em> 很 忙 。<span class="expl">"Always" is more natural than "continuously."</span><span class="pinyin"> Lǎobǎn <em>yīzhí</em> hěn máng. </span> <span class="trans">The boss is always very busy. </span> | * 老板 <em>一直</em> 很 忙 。<span class="expl">"Always" is more natural than "continuously."</span><span class="pinyin"> Lǎobǎn <em>yīzhí</em> hěn máng. </span> <span class="trans">The boss is always very busy. </span> | ||
* 我 <em>一直</em> 很 喜欢 你。 <span class="pinyin">Wǒ <em>yīzhí</em> hěn xǐhuan nǐ. </span> <span class="trans">I've always liked you a lot. </span> | * 我 <em>一直</em> 很 喜欢 你。 <span class="pinyin">Wǒ <em>yīzhí</em> hěn xǐhuan nǐ. </span> <span class="trans">I've always liked you a lot. </span> |
Revision as of 06:53, 14 February 2017
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
一直 (yīzhí) literally means "straight." Used as an adverb, 一直 (yīzhí) can also be used to express that you are doing something all along, have been continuously doing something since a certain time, or that something will continuously happen in the future.
Structure
This structure expresses the continuous nature of an action or a circumstance.
Subj. + 一直 + Predicate
Also note that although 一直 (yīzhí) means "continuously," it is frequently more natural to use the word "always" in the English translation.
Examples
- 我 一直 在 学习 中文 。 I've been studying Chinese all along.
- 昨天 晚上 我 一直 在 做作业。 Yesterday evening I was continuously doing homework.
- 老板 一直 很 忙 。"Always" is more natural than "continuously." The boss is always very busy.
- 我 一直 很 喜欢 你。 I've always liked you a lot.
- 爸爸 一直 都 不 抽烟。 Dad has never smoked cigarettes.
- 我 男朋友 一直在 中国 教 英文。 My boyfriend has always been teaching English in China.
- 18 岁 以后 , 他 一直 一个人 住。 Since he was 18, he has always lived alone.
- 你 一直 在 这 家 公司 工作 吗? Have you always worked in this company?
- 你们 一直 住 在 一起 吗? Have you always been living together?
- 北京 的 空气 一直 很 不 好。 The air in Beijing has been bad for a while.
See also
Sources and further reading
Books
- 现代汉语八百词(增订本) (p. 610) →buy
- Integrated Chinese: Level 2, Part 1 (pp. 308-9) →buy
- Chinese Grammar - Broken down into 100 items - Basic and Intermediate Levels (汉语语法百项讲练 - 初中级) (p. 123) →buy
Dictionaries
- 现代汉语词典(第5版) (p. 1601) →buy