Difference between revisions of "Intensifying with "duo""

m (Text replacement - "zhè ge" to "zhège")
m (Text replacement - "Zhè xiē" to "Zhèxiē")
Line 26: Line 26:
 
* 他们 每天 工作 十二 个 小时 , <em>多</em> 累 啊!<span class="pinyin">Tāmen měitiān gōngzuò shíèr gè xiǎoshí, <em>duō</em> lèi a!</span> <span class="trans">They work twelve hours every day, they must be so tired!</span>
 
* 他们 每天 工作 十二 个 小时 , <em>多</em> 累 啊!<span class="pinyin">Tāmen měitiān gōngzuò shíèr gè xiǎoshí, <em>duō</em> lèi a!</span> <span class="trans">They work twelve hours every day, they must be so tired!</span>
 
* 这样 做 <em>多</em> 麻烦!<span class="pinyin">Zhèyàng zuò <em>duō</em> máfan! </span> <span class="trans">Doing it this way is so troublesome! </span>
 
* 这样 做 <em>多</em> 麻烦!<span class="pinyin">Zhèyàng zuò <em>duō</em> máfan! </span> <span class="trans">Doing it this way is so troublesome! </span>
* 这些 菜<em>多</em> 好吃 啊!<span class="pinyin">Zhè xiē cài <em>duō</em> hǎochī a! </span> <span class="trans">These foods are so delicious!</span>
+
* 这些 菜<em>多</em> 好吃 啊!<span class="pinyin">Zhèxiē cài <em>duō</em> hǎochī a! </span> <span class="trans">These foods are so delicious!</span>
 
* 你 男朋友 <em>多</em> 帅 啊!<span class="pinyin">Nǐ nánpéngyou <em>duō</em> shuài a! </span> <span class="trans">Your boyfriend is so handsome!</span>
 
* 你 男朋友 <em>多</em> 帅 啊!<span class="pinyin">Nǐ nánpéngyou <em>duō</em> shuài a! </span> <span class="trans">Your boyfriend is so handsome!</span>
  

Revision as of 07:35, 14 February 2017

One way to intensify a sentence is to make it an exclamation. To do this, you can use 多 (duō).

Structure

As well as asking about degree, you can also use 多 (duō) to intensify adjectives.

Subj. + 多 + Adj.

Examples

  • 一个人 好! Yīgèrén duō hǎo! It's so nice being alone!
  • 你 女儿 聪明 啊! Nǐ nǚér duō cōngming a! Your daughter is so smart!
  • 今天 天气 舒服 !Jīntiān tiānqì duō shūfu! Today's weather is so nice!
  • 你 看 这 个 地方 , 美 啊!Nǐ kàn zhège dìfang, duō měi a! Look at this place, it is so beautiful!
  • 学 中文 有 意思 啊!Xué Zhōngwén duō yǒu yìsi a! Studying Chinese is so interesting!
  • 坐 地铁 方便!Zuò dìtiě duō fāngbiàn! How convenient it is to take the metro!
  • 你 看 这 个 小狗, 可爱!Nǐ kàn zhège xiǎogǒu, duō kěài!Look at this puppy! It is so cute!
  • 他们 每天 工作 十二 个 小时 , 累 啊!Tāmen měitiān gōngzuò shíèr gè xiǎoshí, duō lèi a! They work twelve hours every day, they must be so tired!
  • 这样 做 麻烦!Zhèyàng zuò duō máfan! Doing it this way is so troublesome!
  • 这些 菜 好吃 啊!Zhèxiē cài duō hǎochī a! These foods are so delicious!
  • 你 男朋友 帅 啊!Nǐ nánpéngyou duō shuài a! Your boyfriend is so handsome!

多 (duō) can be compared to 很 (hěn) in this case. If you use 很 (hěn) instead of 多 (duō), the meaning is basically the same. However 很 (hěn) is also used to make simple "noun + adjective" sentences, which might not be exclamatory at all, whereas 多 (duō) is used only for excited exclamations.

See also

Sources and further reading