Difference between revisions of "Expressing "as a result" with "jieguo""
Line 28: | Line 28: | ||
== See also == | == See also == | ||
− | *[[ | + | *[[Cause and effect with "yinwei" and "suoyi"]] |
− | *[[ | + | *[[Expressing "due to…" with "youyu"]] |
== Sources and further reading == | == Sources and further reading == |
Revision as of 04:21, 5 December 2017
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
结果 (jiéguǒ) can be used as a conjunction or adverb, meaning "as a result" or "consequently." It comes at the beginning of the sentence and is typically used to introduce a negative or undesirable result.
Structure
Reason / Condition ,结果 + Result / Ending
Examples
- 我 太 紧张 了 ,结果 说 错 了 很 多 。I was too nervous. As a result, I said a lot of wrong things.
- 他 开 得 太 快 了 ,结果 撞到 了 一 个 人 。He drove too fast. As a result, he hit someone.
- 她 穿 得 太 少 了,结果 感冒 了 。She didn't wear enough, as a result, she had a cold.
- 他 没 好好 复习,结果 考试 没 考好 。He didn't review well. As a result, he didn't do well in the exam.
- 他 总是 迟到 ,结果 老板 炒 了 他 的 鱿鱼 。He's always late for work. As a result, his boss fired him.
- 我 没 带 伞 ,结果 淋湿 了 。I didn't take an umbrella. As a result, I got all wet.
- 我 跟 朋友 打赌 ,结果 我 输 了 。I took a bet with my friends. I lost In the end.
- 我 昨天 跟 朋友 去 喝酒 ,结果 喝醉 了 。I went to have a drink with my friends yesterday. I got drunk in the end.
- 他 吃 了 很 多 药 ,结果 都 没有 用 。He took a lot of pills. None of them were useful in the end.
- 我 点 的 是 牛肉 汉堡 ,结果 服务员 给 了 我 一 个 鸡肉 的 。I ordered a burger. The waiter gave me a chicken sandwich in the end.