Difference between revisions of "Expressing "and then" with "yushi""
Line 1: | Line 1: | ||
{{Grammar Box}} | {{Grammar Box}} | ||
− | + | 于是 expresses a continuation between two events. The second event is the natural result of the first event. 于是 can be used to connect a clause, sentence, or paragraph. In English, 于是 is more neutral than "consequently", therefore even though we do not use it in everyday speech, its meaning is most similar to "thus". | |
− | connect | ||
== Used as "thus" == | == Used as "thus" == | ||
Line 20: | Line 19: | ||
* 他那时候生病了,<em>于是</em> 我们只好改变原本的旅行计划。<span class="pinyin">Tā nà shíhòu shēngbìngle, yúshì wǒmen zhǐhǎo gǎibiàn yuánběn de lǚxíng jìhuà.</span><span class="trans">He was sick at the time, so we could only change our original vacation plans</span> | * 他那时候生病了,<em>于是</em> 我们只好改变原本的旅行计划。<span class="pinyin">Tā nà shíhòu shēngbìngle, yúshì wǒmen zhǐhǎo gǎibiàn yuánběn de lǚxíng jìhuà.</span><span class="trans">He was sick at the time, so we could only change our original vacation plans</span> | ||
* 今天下雨了,<em>于是</em> 我们取消了野餐,把聚会换到餐厅了。<span class="pinyin">Jīntiān xià yǔle, yúshì wǒmen qǔxiāole yěcān, bǎ jùhuì huàn dào cāntīngle.</span><span class="trans">It rained today, so we cancelled the picnic and changed the gathering to a restaurant.</span> | * 今天下雨了,<em>于是</em> 我们取消了野餐,把聚会换到餐厅了。<span class="pinyin">Jīntiān xià yǔle, yúshì wǒmen qǔxiāole yěcān, bǎ jùhuì huàn dào cāntīngle.</span><span class="trans">It rained today, so we cancelled the picnic and changed the gathering to a restaurant.</span> | ||
+ | |||
+ | == See also == | ||
+ | |||
+ | == Sources and further reading == | ||
+ | |||
+ | === Books === | ||
+ | {{Source|现代汉语虚词手册|326}} | ||
+ | {{Source|现代汉语八百词(增订本)|636}} | ||
+ | {{Source|对外汉语教学语法释疑201例|362}} |
Revision as of 10:07, 22 May 2018
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
于是 expresses a continuation between two events. The second event is the natural result of the first event. 于是 can be used to connect a clause, sentence, or paragraph. In English, 于是 is more neutral than "consequently", therefore even though we do not use it in everyday speech, its meaning is most similar to "thus".
Contents
Used as "thus"
Structure
⋯⋯ ,于是 ⋯⋯
Examples
- 我考试没拿到满分,于是 被父母骂了一顿 。I didn't get a full score on my test, so my parents yelled at me.
- 弟弟迟到了,于是 只能站在后面看演唱会。My brother was late so he could only stand at the back of the concert.
- 他那时候生病了,于是 我们只好改变原本的旅行计划。He was sick at the time, so we could only change our original vacation plans
- 今天下雨了,于是 我们取消了野餐,把聚会换到餐厅了。It rained today, so we cancelled the picnic and changed the gathering to a restaurant.
See also
Sources and further reading
Books
- 现代汉语虚词手册 (pp. 326) 卓越汉语-公司实战篇 →buy
- 现代汉语八百词(增订本) (pp. 636) [ →buy]
- 对外汉语教学语法释疑201例 (pp. 362) [ →buy]