Difference between revisions of "Expressing "for…" with "eryan""

Line 15: Line 15:
 
*<em>对</em> 她 <em>而言</em> ,自由 更 重要 。<span class="pinyin"><em>Duì</em> tā <em>ér yán</em>, zìyóu gèng zhòngyào.</span><span class="trans">For her, freedom is even more important.</span>
 
*<em>对</em> 她 <em>而言</em> ,自由 更 重要 。<span class="pinyin"><em>Duì</em> tā <em>ér yán</em>, zìyóu gèng zhòngyào.</span><span class="trans">For her, freedom is even more important.</span>
 
*<em>对</em> 80后 <em>而言</em> ,网恋 很 正常 。 <span class="pinyin"><em>Duì</em> 80 hòu <em>ér yán</em>, wǎngliàn hěn zhèngcháng.</span><span class="trans">For people born in the eighties, Internet dating is totally normal.</span>
 
*<em>对</em> 80后 <em>而言</em> ,网恋 很 正常 。 <span class="pinyin"><em>Duì</em> 80 hòu <em>ér yán</em>, wǎngliàn hěn zhèngcháng.</span><span class="trans">For people born in the eighties, Internet dating is totally normal.</span>
 +
*<em>对</em> 你 <em>而言</em> ,我 就是 一 个 这样 的 人 吗?<span class="pinyin"><em>Duì</em> nǐ <em>ér yán</em>, wǒ jiùshì yī gè zhèyàng de rén ma?</span><span class="trans">To you, am I that kind of person?</span>
 +
*<em>对</em> 老师 <em>而言</em> ,你 把 汉语 学 好,老师 就 很 开心了。<span class="pinyin"><em>Duì</em> lǎoshī <em>ér yán</em>, nǐ bǎ Hànyǔ xuéhǎo, lǎoshī jiù hěn kāixīn le.</span><span class="trans">For the teacher, if you learn Mandarin well, that's the most satisfying.</span>
 
*<em>对</em> 一个 民族 <em>而言</em> ,团结 可以 战胜 一切 。<span class="pinyin"><em>Duì</em> yī gè mínzú <em>ér yán</em>, tuánjié kěyǐ zhànshèng yīqiè.</span><span class="trans">For an ethnic group, unity can overcome all else.</span>
 
*<em>对</em> 一个 民族 <em>而言</em> ,团结 可以 战胜 一切 。<span class="pinyin"><em>Duì</em> yī gè mínzú <em>ér yán</em>, tuánjié kěyǐ zhànshèng yīqiè.</span><span class="trans">For an ethnic group, unity can overcome all else.</span>
 
*<em>对</em> 消费者 <em>而言</em> ,促销 活动 很 有 吸引力 。<span class="pinyin"><em>Duì</em> xiāofèi zhě <em>ér yán</em>, cùxiāo huódòng hěn yǒu xīyǐn lì.</span><span class="trans">For consumers, sales promotions are very appealing.</span>
 
*<em>对</em> 消费者 <em>而言</em> ,促销 活动 很 有 吸引力 。<span class="pinyin"><em>Duì</em> xiāofèi zhě <em>ér yán</em>, cùxiāo huódòng hěn yǒu xīyǐn lì.</span><span class="trans">For consumers, sales promotions are very appealing.</span>
*<em>对</em> 你 <em>而言</em> ,我 就是 一 个 这样 的 人 吗?<span class="pinyin"><em>Duì</em> nǐ <em>ér yán</em>, wǒ jiùshì yī gè zhèyàng de rén ma?</span><span class="trans">To you, am I that kind of person?</span>
+
*这 产品 <em>对</em> 你 <em>而言</em> , 应该 没有 吸引力 吧?<span class="pinyin">Zhè chǎnpǐn <em>duì</em> nǐ <em>ér yán</em>, yīnggāi méiyǒu xīyǐn lì ba?</span><span class="trans">For you this product doesn't have much appeal, right?</span>
 
*<em>对</em> 小明 <em>而言</em> ,这 不仅仅 是 一 个 奖品,更是 一 种 肯定。<span class="pinyin"><em>Duì</em> Xiǎo Míng <em>ér yán</em>, zhè bùjǐn jǐn shì yī gè jiǎngpǐn, gèng shì yī zhǒng kěndìng.</span><span class="trans">For Xiao Ming, this is not merely a prize, but more of an affirmation.</span>
 
*<em>对</em> 小明 <em>而言</em> ,这 不仅仅 是 一 个 奖品,更是 一 种 肯定。<span class="pinyin"><em>Duì</em> Xiǎo Míng <em>ér yán</em>, zhè bùjǐn jǐn shì yī gè jiǎngpǐn, gèng shì yī zhǒng kěndìng.</span><span class="trans">For Xiao Ming, this is not merely a prize, but more of an affirmation.</span>
*这 产品 <em>对</em> 你 <em>而言</em> , 应该 没有 吸引力 吧?<span class="pinyin">Zhè chǎnpǐn <em>duì</em> nǐ <em>ér yán</em>, yīnggāi méiyǒu xīyǐn lì ba?</span><span class="trans">For you this product doesn't have much appeal, right?</span>
 
*<em>对</em> 老师 <em>而言</em> ,你 把 汉语 学 好,老师 就 很 开心了。<span class="pinyin"><em>Duì</em> lǎoshī <em>ér yán</em>, nǐ bǎ Hànyǔ xuéhǎo, lǎoshī jiù hěn kāixīn le.</span><span class="trans">For the teacher, if you learn Mandarin well, the teacher will be very happy.</span>
 
 
*<em>对</em> 同性恋 <em>而言</em> ,告诉 家人 自己 真正的 性取向 不 容易 。<span class="pinyin"><em>Duì</em> tóngxìngliàn <em>ér yán</em>, gàosù jiārén zìjǐ zhēnzhèng dì xìng qǔxiàng bù róngyì.</span><span class="trans">For homosexuals, telling their family their true sexual orientation is not easy.</span>
 
*<em>对</em> 同性恋 <em>而言</em> ,告诉 家人 自己 真正的 性取向 不 容易 。<span class="pinyin"><em>Duì</em> tóngxìngliàn <em>ér yán</em>, gàosù jiārén zìjǐ zhēnzhèng dì xìng qǔxiàng bù róngyì.</span><span class="trans">For homosexuals, telling their family their true sexual orientation is not easy.</span>
 
</div>
 
</div>

Revision as of 08:34, 18 November 2020

对⋯⋯而言 (duì...ér yán) means "from the point of view of" and is equivalent to but more formal than 对⋯⋯来说.

Structure

对 + [Person / Group] + 而言 ,⋯⋯

Examples

  • 这样 的 工作 而言 很 重要 。Zhèyàng de gōngzuò duìér yán hěn zhòngyào.This kind of job, for me, is very important.
  • 而言 ,自由 更 重要 。Duìér yán, zìyóu gèng zhòngyào.For her, freedom is even more important.
  • 80后 而言 ,网恋 很 正常 。 Duì 80 hòu ér yán, wǎngliàn hěn zhèngcháng.For people born in the eighties, Internet dating is totally normal.
  • 而言 ,我 就是 一 个 这样 的 人 吗?Duìér yán, wǒ jiùshì yī gè zhèyàng de rén ma?To you, am I that kind of person?
  • 老师 而言 ,你 把 汉语 学 好,老师 就 很 开心了。Duì lǎoshī ér yán, nǐ bǎ Hànyǔ xuéhǎo, lǎoshī jiù hěn kāixīn le.For the teacher, if you learn Mandarin well, that's the most satisfying.
  • 一个 民族 而言 ,团结 可以 战胜 一切 。Duì yī gè mínzú ér yán, tuánjié kěyǐ zhànshèng yīqiè.For an ethnic group, unity can overcome all else.
  • 消费者 而言 ,促销 活动 很 有 吸引力 。Duì xiāofèi zhě ér yán, cùxiāo huódòng hěn yǒu xīyǐn lì.For consumers, sales promotions are very appealing.
  • 这 产品 而言 , 应该 没有 吸引力 吧?Zhè chǎnpǐn duìér yán, yīnggāi méiyǒu xīyǐn lì ba?For you this product doesn't have much appeal, right?
  • 小明 而言 ,这 不仅仅 是 一 个 奖品,更是 一 种 肯定。Duì Xiǎo Míng ér yán, zhè bùjǐn jǐn shì yī gè jiǎngpǐn, gèng shì yī zhǒng kěndìng.For Xiao Ming, this is not merely a prize, but more of an affirmation.
  • 同性恋 而言 ,告诉 家人 自己 真正的 性取向 不 容易 。Duì tóngxìngliàn ér yán, gàosù jiārén zìjǐ zhēnzhèng dì xìng qǔxiàng bù róngyì.For homosexuals, telling their family their true sexual orientation is not easy.

See also

Sources and further reading

Books

HSK5