Difference between revisions of "A softer "but" with "buguo""
(Created page with "Instead of just using 可是 or 但是, the softer and less formal way to say "but" in Chinese is 不过 (búguò). The meaning is closer to "however" or "nevertheless" in Englis...") |
m (Text replacement - "{{HSK|HSK4上}}" to "{{HSK|HSK4}}") |
||
(74 intermediate revisions by 21 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | {{Grammar Box}} | |
− | + | Instead of just using [[Two_words_for_"but"|可是 or 但是]], you can also use the softer and more informal 不过 (búguò), which also means "[[but]]." | |
+ | |||
+ | == Structure == | ||
+ | |||
+ | Just like its counterparts, 不过 is a conjunction that comes between two distinct clauses. | ||
+ | |||
+ | <div class="jiegou"> | ||
+ | ⋯⋯ ,不过 ⋯⋯ | ||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | == Examples == | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | * | + | *这 件 衣服 我 很 喜欢 ,<em>不过</em> 有点 贵 。<span class="pinyin"> Zhè jiàn yīfu wǒ hěn xǐhuan, <em>bùguò</em> yǒudiǎn guì.</span><span class="trans">I like this piece of clothing, but it's a little bit expensive.</span> |
− | * | + | *这 家 餐厅 我 没 去 过 ,<em>不过</em> 我 听说 还 不错 。<span class="pinyin">Zhè jiā cāntīng wǒ méi qù guo, <em>bùguò</em> wǒ tīngshuō hái bùcuò.</span><span class="trans">I've never been to this restaurant, but I heard it's pretty good.</span> |
− | * 他 的 | + | *这个 学生 很 聪明 ,<em>不过</em> 有点 懒 。<span class="pinyin">Zhège xuéshēng hěn cōngming, <em>bùguò</em> yǒudiǎn lǎn.</span><span class="trans">This student is very smart, but he's a little lazy.</span> |
+ | *那儿 的 天气 不 太 好 ,<em>不过</em> 我们 玩 得 很 开心 。<span class="pinyin">Nàr de tiānqì bù tài hǎo, <em>bùguò</em> wǒmen wán de hěn kāixīn.</span><span class="trans">The weather there was not very good, but we had a lot of fun.</span> | ||
+ | *他 是 东北 人 ,<em>不过</em> 他 没有 口音 。<span class="pinyin">Tā shì dōngběi rén, <em>bùguò</em> tā méiyǒu kǒuyīn.</span><span class="trans">He's from the northeast, but he doesn't have the accent.</span> | ||
+ | *他 说 得 不错 ,<em>不过</em> 不 认识 汉字 。<span class="pinyin">Tā shuō de bùcuò, <em>bùguò</em> bù rènshi Hànzì.</span><span class="trans">He can speak well, but he doesn't know any Chinese characters.</span> | ||
+ | *我 的 钱包 丢 了 ,<em>不过</em> 没 丢 什么 重要 的 东西 。<span class="pinyin">Wǒ de qiánbāo diū le, <em>bùguò</em> méi diū shénme zhòngyào de dōngxi.</span><span class="trans">I lost my wallet, but I didn't lose anything important.</span> | ||
+ | *刚 来 的 时候 很 想 家 ,<em>不过</em> 现在 习惯 了 。<span class="pinyin">Gāng lái de shíhou hěn xiǎng jiā, <em>bùguò</em> xiànzài xíguàn le.</span><span class="trans">I was homesick when I first got here, but I'm used to it now.</span> | ||
+ | *你 可以 参加 ,<em>不过</em> 有 个 条件 。<span class="pinyin">Nǐ kěyǐ cānjiā, <em>bùguò</em> yǒu gè tiáojiàn.</span><span class="trans">You can participate, but there is a condition.</span> | ||
+ | *他 还 在 考虑 ,<em>不过</em> 我 已经 决定 了。<span class="pinyin">Tā hái zài kǎolǜ, <em>bùguò</em> wǒ yǐjīng juédìng le.</span><span class="trans">He's still considering it, but I've already decided.</span> | ||
</div> | </div> | ||
+ | |||
+ | == See also == | ||
+ | |||
+ | *[[Two words for "but"]] | ||
+ | *[["Although" with "suiran" and "danshi"]] | ||
== Sources and further reading == | == Sources and further reading == | ||
Line 15: | Line 37: | ||
=== Books === | === Books === | ||
− | + | {{Source|HSK Standard Course 4上|119}} | |
+ | {{Source|Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide|258}} | ||
+ | {{Source|Short-term Spoken Chinese: Elementary (汉语口语速成基础篇)|23}} | ||
+ | {{Source|Chinese Grammar - Broken down into 100 items - Basic and Intermediate Levels (汉语语法百项讲练 - 初中级)|254}} | ||
+ | {{Source|Boya Chinese Lower Intermediate 1 (博雅汉语准中级加速篇)|12}} | ||
+ | {{Source|Integrated Chinese: Level 2, Part 1|163}} | ||
+ | {{Source|Integrated Chinese: Level 2, Part 2|96}} | ||
+ | |||
+ | [[Category:B1 grammar points]] | ||
+ | {{HSK|HSK4}} | ||
+ | [[Category:Connectors]] | ||
+ | {{Similar|"Although" with "suiran" and "danshi"}} | ||
+ | {{Similar|Two words for "but"}} | ||
+ | {{Similar|Expressing "however" with "ran'er"}} | ||
+ | {{Basic Grammar|不过|B1|⋯⋯ ,不过 ⋯⋯|他 的 汉语 口语 不错 ,<em>不过</em> 不 认识 汉字 。|grammar point|ASGA0S4T}} | ||
+ | {{Rel char|不}} | ||
+ | {{Rel char|过}} | ||
+ | {{POS|Conjunctions}} | ||
+ | {{Used for|Connecting ideas}} | ||
+ | {{Used for|Contrasting}} | ||
+ | {{Translation|although}} | ||
+ | {{Translation|but}} | ||
+ | {{Translation|however}} |
Latest revision as of 04:47, 9 March 2019
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
Instead of just using 可是 or 但是, you can also use the softer and more informal 不过 (búguò), which also means "but."
Structure
Just like its counterparts, 不过 is a conjunction that comes between two distinct clauses.
⋯⋯ ,不过 ⋯⋯
Examples
- 这 件 衣服 我 很 喜欢 ,不过 有点 贵 。I like this piece of clothing, but it's a little bit expensive.
- 这 家 餐厅 我 没 去 过 ,不过 我 听说 还 不错 。I've never been to this restaurant, but I heard it's pretty good.
- 这个 学生 很 聪明 ,不过 有点 懒 。This student is very smart, but he's a little lazy.
- 那儿 的 天气 不 太 好 ,不过 我们 玩 得 很 开心 。The weather there was not very good, but we had a lot of fun.
- 他 是 东北 人 ,不过 他 没有 口音 。He's from the northeast, but he doesn't have the accent.
- 他 说 得 不错 ,不过 不 认识 汉字 。He can speak well, but he doesn't know any Chinese characters.
- 我 的 钱包 丢 了 ,不过 没 丢 什么 重要 的 东西 。I lost my wallet, but I didn't lose anything important.
- 刚 来 的 时候 很 想 家 ,不过 现在 习惯 了 。I was homesick when I first got here, but I'm used to it now.
- 你 可以 参加 ,不过 有 个 条件 。You can participate, but there is a condition.
- 他 还 在 考虑 ,不过 我 已经 决定 了。He's still considering it, but I've already decided.
See also
Sources and further reading
Books
- HSK Standard Course 4上 (pp. 119) Anything Goes (无所不谈) →buy
- Modern Mandarin Chinese Grammar: A Practical Guide (pp. 258) Anything Goes (无所不谈) →buy
- Short-term Spoken Chinese: Elementary (汉语口语速成基础篇) (pp. 23) Anything Goes (无所不谈) →buy
- Chinese Grammar - Broken down into 100 items - Basic and Intermediate Levels (汉语语法百项讲练 - 初中级) (pp. 254) Anything Goes (无所不谈) →buy
- Boya Chinese Lower Intermediate 1 (博雅汉语准中级加速篇) (pp. 12) Anything Goes (无所不谈) →buy
- Integrated Chinese: Level 2, Part 1 (pp. 163) Anything Goes (无所不谈) →buy
- Integrated Chinese: Level 2, Part 2 (pp. 96) Anything Goes (无所不谈) →buy