Difference between revisions of "Expressing comparable degree with "you""
Jacobleeliu (talk | contribs) |
|||
(72 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Grammar Box}} | {{Grammar Box}} | ||
− | 有 (yǒu), besides just meaning "to have," can also be used in comparisons. It's what you use instead of 比 (bǐ) if something is "as [Adj.] as" something else. | + | [[有]] (yǒu), besides just meaning "to [[have]]," can also be used in comparisons. It's what you use instead of [[比]] (bǐ) if something is "as [Adj.] as" something else. |
− | == | + | == Basic Pattern == |
− | The structure | + | The structure literally means, "A has B's [Adj.]." The meaning is "A is as [Adj.] as B." This pattern is often used in questions. Think of the jealous girl asking, "is she as pretty as me?" or the insecure weightlifter bro asking, "is he as jacked as me?" Note that for this kind of question, B is usually the one that the speaker prefers. |
=== Structure === | === Structure === | ||
<div class="jiegou"> | <div class="jiegou"> | ||
+ | A + 有 + B + Adj. + 吗 ? | ||
+ | </div> | ||
− | + | This comparison pattern is generally only used in questions, not statements. | |
− | |||
− | |||
=== Examples === | === Examples === | ||
Line 19: | Line 19: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | *他 <em>有</em> 我 帅 | + | *他 <em>有</em> 我 帅 吗 ?<span class="pinyin">Tā <em>yǒu</em> wǒ shuài ma?</span><span class="trans">Is he as handsome as me?</span> |
− | *你 | + | *你 <em>有</em> 老板 忙 吗 ?<span class="pinyin">Nǐ <em>yǒu</em> lǎobǎn máng ma?</span><span class="trans">Are you as busy as the boss?</span> |
− | * | + | *他 <em>有</em> 姚明 高 吗 ?<span class="pinyin">Tā <em>yǒu</em> Yáo Míng gāo ma?</span><span class="trans">Is he as tall as YaoMing?</span> |
− | * | + | *纽约 人口 <em>有</em> 上海 人口 多 吗 ?<span class="pinyin">Niǔyuē rénkǒu <em>yǒu</em> Shànghǎi rénkǒu duō ma?</span><span class="trans">Is the population of New York city as big as that of Shanghai?</span> |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
</div> | </div> | ||
− | == | + | == Pattern Including a Verb == |
− | + | If a verb is included in this pattern to talk about an action, it's probably going to involve a [[degree complement]] using this structure below: | |
=== Structure === | === Structure === | ||
<div class="jiegou"> | <div class="jiegou"> | ||
− | + | A + 有 + B + Verb + 得 + Adj. + 吗 ? | |
− | A 有 B + | ||
− | |||
</div> | </div> | ||
Line 49: | Line 40: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | * | + | *他 <em>有</em> 我 做 <strong>得</strong> 好 吗 ?<span class="pinyin">Tā <em>yǒu</em> wǒ zuò <strong>de</strong> hǎo ma?</span><span class="trans">Can he do it as well as I do?</span> |
− | + | *你 <em>有</em> Bolt 跑 <strong>得</strong> 快 吗 ?<span class="pinyin">Nǐ <em>yǒu</em> Bolt pǎo <strong>de</strong> kuài ma?</span><span class="trans">Can you run as fast as Bolt does?</span> | |
− | * | ||
− | |||
− | |||
− | </span> | ||
</div> | </div> | ||
+ | == Advanced Pattern Using 这么 / 那么 == | ||
− | + | This form is often used with 这么 or 那么, which in this case means "as much." And it indicates that B is already very [Adj.]. When B is absent, 那么 means "so" or "that". | |
+ | |||
+ | === Structure === | ||
+ | |||
+ | <div class="jiegou"> | ||
+ | A + 有 (+ B) + 这么 / 那么 + Adj. + 吗 ? | ||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | === Examples === | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | *她 <em>有</em> <strong>那么</strong> 漂亮 吗 ?<span class="pinyin">Tā <em>yǒu</em> <strong>nàme</strong> piàoliang ma?</span><span class="trans">Is she really that pretty? </span> | ||
+ | *这个 药 <em>有</em> <strong>这么</strong> 神奇 吗 ?<span class="pinyin">Zhège yào <em>yǒu</em> <strong>zhème</strong> shénqí ma?</span><span class="trans">Is this medicine really that magical? </span> | ||
+ | *他 <em>有</em> 姚明 <strong>那么</strong> 高 吗 ?<span class="pinyin">Tā <em>yǒu</em> Yáo Míng <strong>nàme</strong> gāo ma?</span><span class="trans">Is he really as tall as YaoMing?</span> | ||
+ | *你 <em>有</em> Bill Gates <strong>那么</strong> 有钱 吗 ?<span class="pinyin">Nǐ <em>yǒu</em> Bill Gates <strong>nàme</strong> yǒuqián ma?</span><span class="trans">Are you as rich as Bill Gates?</span> | ||
− | + | </div> | |
− | ==See also== | + | == See also == |
− | * [[Basic comparisons with "meiyou" ]] | + | * [[Basic comparisons with "meiyou"]] |
* [[Basic comparisons with "bi"]] | * [[Basic comparisons with "bi"]] | ||
* [[Basic comparisons with "bu bi"]] | * [[Basic comparisons with "bu bi"]] | ||
Line 83: | Line 78: | ||
=== Books === | === Books === | ||
− | + | {{Source|New Practical Chinese Reader 3 (新实用汉语课本3)|33-4}} | |
− | + | {{Source|现代汉语八百词|631}} | |
− | |||
[[Category:B1 grammar points]] | [[Category:B1 grammar points]] | ||
− | {{Basic Grammar|有|B1| | + | {{HSK|HSK3}} |
+ | {{Basic Grammar|有|B1|Noun 1 有 Noun 2 + Adj. + 吗?|他 <em>有</em> 我 帅 吗 ?|grammar point|ASG5DG95}} | ||
{{Rel char|没有}} | {{Rel char|没有}} | ||
+ | {{Similar|Basic comparisons with "bi"}} | ||
+ | {{Similar|Basic comparisons with "yiyang"}} | ||
+ | {{Similar|Basic comparisons with "meiyou"}} | ||
+ | {{Similar|Basic comparisons with "bu bi"}} | ||
+ | {{Similar|Expressing "even more" with "geng" or "hai"}} | ||
+ | {{Similar|Expressing "compared with" with "gen"}} | ||
+ | {{Similar|Comparisons with "buru"}} | ||
+ | {{Similar|Comparing specifically with "xiang"}} | ||
{{Used for|Describing things}} | {{Used for|Describing things}} | ||
{{Used for|Describing people}} | {{Used for|Describing people}} | ||
{{Used for|Comparing}} | {{Used for|Comparing}} | ||
− | {{ | + | {{Structure|Sentence Patterns}} |
− | {{ | + | {{Subprop|Comparison Patterns}} |
Latest revision as of 08:28, 22 April 2019
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
有 (yǒu), besides just meaning "to have," can also be used in comparisons. It's what you use instead of 比 (bǐ) if something is "as [Adj.] as" something else.
Contents
Basic Pattern
The structure literally means, "A has B's [Adj.]." The meaning is "A is as [Adj.] as B." This pattern is often used in questions. Think of the jealous girl asking, "is she as pretty as me?" or the insecure weightlifter bro asking, "is he as jacked as me?" Note that for this kind of question, B is usually the one that the speaker prefers.
Structure
A + 有 + B + Adj. + 吗 ?
This comparison pattern is generally only used in questions, not statements.
Examples
- 他 有 我 帅 吗 ?Is he as handsome as me?
- 你 有 老板 忙 吗 ?Are you as busy as the boss?
- 他 有 姚明 高 吗 ?Is he as tall as YaoMing?
- 纽约 人口 有 上海 人口 多 吗 ?Is the population of New York city as big as that of Shanghai?
Pattern Including a Verb
If a verb is included in this pattern to talk about an action, it's probably going to involve a degree complement using this structure below:
Structure
A + 有 + B + Verb + 得 + Adj. + 吗 ?
Examples
- 他 有 我 做 得 好 吗 ?Can he do it as well as I do?
- 你 有 Bolt 跑 得 快 吗 ?Can you run as fast as Bolt does?
Advanced Pattern Using 这么 / 那么
This form is often used with 这么 or 那么, which in this case means "as much." And it indicates that B is already very [Adj.]. When B is absent, 那么 means "so" or "that".
Structure
A + 有 (+ B) + 这么 / 那么 + Adj. + 吗 ?
Examples
- 她 有 那么 漂亮 吗 ?Is she really that pretty?
- 这个 药 有 这么 神奇 吗 ?Is this medicine really that magical?
- 他 有 姚明 那么 高 吗 ?Is he really as tall as YaoMing?
- 你 有 Bill Gates 那么 有钱 吗 ?Are you as rich as Bill Gates?
See also
- Basic comparisons with "meiyou"
- Basic comparisons with "bi"
- Basic comparisons with "bu bi"
- Comparisons with "buru"
- Basic comparisons with "yiyang"
Sources and further reading
Books
- New Practical Chinese Reader 3 (新实用汉语课本3) (pp. 33-4) Anything Goes (无所不谈) →buy
- 现代汉语八百词 (pp. 631) 卓越汉语-公司实战篇 →buy