Difference between revisions of "Name-calling with "zhege""

Line 48: Line 48:
 
=== Books ===
 
=== Books ===
  
* [[Exemplification of Common Sentence Patterns in Spoken Chinese 汉语口语常用句式例解]] (p.200-201) [http://www.amazon.cn/%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%8F%A3%E8%AF%AD%E5%B8%B8%E7%94%A8%E5%8F%A5%E5%BC%8F%E4%BE%8B%E8%A7%A3/dp/B0011435Y2/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1347865939&sr=8-1 →buy] NEEDS LINK
+
* [[Exemplification of Common Sentence Patterns in Spoken Chinese 汉语口语常用句式例解]] (p.200-201) [http://www.amazon.cn/%E6%B1%89%E8%AF%AD%E5%8F%A3%E8%AF%AD%E5%B8%B8%E7%94%A8%E5%8F%A5%E5%BC%8F%E4%BE%8B%E8%A7%A3/dp/B0011435Y2/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1347865939&sr=8-1 →buy]
  
 
[[Category:B2 grammar points]]
 
[[Category:B2 grammar points]]

Revision as of 03:25, 26 February 2013

Chinese-grammar-wiki-zhe4.jpg

这个 can be used by the speaker to emphasize how one regards something or someone. Using 这个 has a stronger effect than if one were to label something without using 这个 e.g "中国, 这个国家" has a stronger impact than merely saying "中国是一个国家".

这个

Structure

Subject + 这个 + [category]

Examples

  • 这个 坏蛋,就 没 做 过 一 件 好 事。
  • 这个 马屁精,又 去 拍 老板 的 马屁 了。
  • 上海 这个 城市,夏天 太 热,冬天 太 冷。

As 个 is a measure word it can be replaced by other measure words in this structure. Often it is replaced with 种 or 类. which actually shifts the meaning slightly from e.g. "this city" to "this type of city".

这种/这类

Structure

Subject + 这种/这类 + [category]

Examples

  • 猕猴桃 这种 水果,营养 价值 最 高。
  • 这种 东西,可以 有 可以 没 有。

See also

Sources and further reading

Books

HSK5