Difference between revisions of "Superlative "zui""

Line 65: Line 65:
 
{{Similar|Simple "noun + adjective" sentences}}
 
{{Similar|Simple "noun + adjective" sentences}}
 
{{Similar|Adjectives with "name" and "zheme"}}
 
{{Similar|Adjectives with "name" and "zheme"}}
{{Similar|Reduplication of adjectives}}
 
 
{{Similar|Moderating positive adjectives with "hai"}}
 
{{Similar|Moderating positive adjectives with "hai"}}
 
{{Similar|"Even more" with "geng"}}
 
{{Similar|"Even more" with "geng"}}

Revision as of 02:10, 10 September 2013

The most common way to form a superlative (best, worst, fattest, most complex, etc.) in Chinese is to use 最 (zuì) before an adjective.

Basic Structure

The structure is:

最 + Adjective

And now you have the superlative form of the adjective. Unlike in English, this structure is consistent for all adjectives in Chinese.

Examples

  • 笨。He is the dumbest.
  • 胖。You are the fattest.
  • 矮。I am the shortest.

Optional 不过了

Occasionally you'll also see a 不过了 or just a 了 added after the adjective. This adds emphasis to the "-est."

最 + Adjective + (不过了)

Examples

  • 聪明 不过了。He is the smartest.
  • 瘦 了。You are the skinniest.
  • 高 了。I am the tallest.

See also

Sources and further reading

Books