Difference between revisions of "Offering choices with "haishi""

Line 18: Line 18:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* <strong>我</strong> <em>还是</em> <strong>他</strong> ? <span class="trans">Me or him?</span>
+
* <strong>我</strong> <em>还是</em> <strong>他</strong> ? <span class="pinyin"><strong>Wǒ</strong> <em>háishì</em> <strong>tā?</strong></span><span class="trans">Me or him?</span>
* <strong>上海</strong> <em>还是</em> <strong>北京</strong> ? <span class="expl">(The eternal China expat question! Choose wisely...)</span><span class="trans">Shanghai or Beijing?</span>
+
* <strong>上海</strong> <em>还是</em> <strong>北京</strong> ? <span class="expl">(The eternal China expat question! Choose wisely...)</span><span class="pinyin"><strong>Shànghǎi</strong> <em>háishì</em> <strong>běijīng?</strong></span><span class="trans">Shanghai or Beijing?</span>
* <strong>啤酒</strong> <em>还是</em> <strong>葡萄酒</strong> ? <span class="trans">Beer or wine?</span>
+
* <strong>啤酒</strong> <em>还是</em> <strong>葡萄酒</strong> ? <span class="pinyin"><strong>Píjiǔ</strong> <em>háishì</em> <strong>pútáojiǔ?</strong></span><span class="trans">Beer or wine?</span>
* <strong>茶</strong> <em>还是</em> <strong>咖啡</strong> ? <span class="trans">Tea or coffee?</span>
+
* <strong>茶</strong> <em>还是</em> <strong>咖啡</strong> ? <span class="pinyin"><strong>Chá</strong> <em>háishì</em> <strong>kāfēi</strong>?</span><span class="trans">Tea or coffee?</span>
* <strong>一 个</strong> <em>还是</em> <strong>两 个</strong> ? <span class="trans">One or two?</span>
+
* <strong>一 个</strong> <em>还是</em> <strong>两 个</strong> ? <span class="pinyin"><strong>Yīgè</strong> <em>háishì</em> <strong>liǎng gè</strong>?</span><span class="trans">One or two?</span>
* <strong>地铁</strong> <em> 还是</em> <strong>出租车</strong>?<span class="trans">Subway or taxi?</span>
+
* <strong>地铁</strong> <em> 还是</em> <strong>出租车</strong>?<span class="pinyin"><strong>Dìtiě</strong> <em>háishì</em> <strong>chūzū chē</strong>?</span><span class="trans">Subway or taxi?</span>
* <strong>冰 的</strong> <em>还是</em> <strong>热 的</strong>?<span class="trans">Cold or hot?</span>
+
* <strong>冰 的</strong> <em>还是</em> <strong>热 的</strong>?<span class="pinyin"><strong>Bīng de</strong> <em>háishì</em> <strong>rè de</strong>?</span><span class="trans">Cold or hot?</span>
* <strong>辣 的</strong> <em>还是</em> <strong>不 辣 的</strong>?<span class="trans">Spicy or not spicy?</span>
+
* <strong>辣 的</strong> <em>还是</em> <strong>不 辣 的</strong>?<span class="pinyin"><strong>Là de</strong> <em>háishì</em> <strong>bù là de</strong>?</span><span class="trans">Spicy or not spicy?</span>
* <strong>鸡肉</strong> <em>还是</em> <strong>牛肉</strong>?<span class="trans">Chicken or beef?</span>
+
* <strong>鸡肉</strong> <em>还是</em> <strong>牛肉</strong>?<span class="pinyin"><strong>Jīròu</strong> <em>háishì</em> <strong>niúròu</strong>?</span><span class="trans">Chicken or beef?</span>
* <strong>拿铁</strong> <em>还是</em> <strong>摩卡</strong>?<span class="trans">Latte or mocha?</span>
+
* <strong>拿铁</strong> <em>还是</em> <strong>摩卡</strong>?<span class="pinyin"><strong>Ná tiě</strong> <em>háishì</em> <strong>mókǎ</strong>?</span><span class="trans">Latte or mocha?</span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 18:49, 22 September 2014

还是 (háishì) is used in Chinese to provide options in a question. This is equivalent to one use of "or" in English.

Simplest Form

Structure

Option A + 还是 + Option B ?

When you're asked a question of this form, there are two ways you're expected to answer: either Option A or Option B. (Pick one, but not both.) It's not that no other answers are possible, it's that usually when you're asked a question this way, the person asking expects you to just choose one. For example, if asked if you'd like to drink coffee or tea, most people are going to choose one or the other, not ask for both. 还是 (háishì) is used to ask people to make that choice between the two.

Examples

  • 还是 háishì tā?Me or him?
  • 上海 还是 北京(The eternal China expat question! Choose wisely...)Shànghǎi háishì běijīng?Shanghai or Beijing?
  • 啤酒 还是 葡萄酒Píjiǔ háishì pútáojiǔ?Beer or wine?
  • 还是 咖啡Chá háishì kāfēi?Tea or coffee?
  • 一 个 还是 两 个Yīgè háishì liǎng gè?One or two?
  • 地铁 还是 出租车Dìtiě háishì chūzū chē?Subway or taxi?
  • 冰 的 还是 热 的Bīng de háishì rè de?Cold or hot?
  • 辣 的 还是 不 辣 的Là de háishì bù là de?Spicy or not spicy?
  • 鸡肉 还是 牛肉Jīròu háishì niúròu?Chicken or beef?
  • 拿铁 还是 摩卡Ná tiě háishì mókǎ?Latte or mocha?

Full Sentence Form

Structure

You can take the structure above, add a subject and a verb, and create all kinds of questions with the following structure:

Subject + Verb + Option A + 还是 + Option B ?

Examples

  • 你 要 还是 咖啡Do you want tea or coffee?
  • 你 要 一 个 还是 两 个Do you want one or two?
  • 你 是 美国 人 还是 英国 人Are you American or British?
  • 他 是 医生 还是 老师Is he a doctor or a teacher?
  • 你 喜欢 啤酒 还是 葡萄酒Do you like beer or wine?
  • 你 喜欢 上海 还是 北京Do you like Shanghai or Beijing?
  • 你 喜欢 还是 我 的 钱Do you like me or my money?
  • 你 想 吃 中国 菜 还是 法国 菜Do you want to eat Chinese food or French food?
  • 你 想 去 香港 还是 泰国Do you want to go to Hong Kong or Thailand?
  • 这 是 还是 Is this water or wine?
  • 你 喜欢 说 普通话 还是 广东话(The expected answer is one or the other, not "both")Do you like speaking Mandarin or Cantonese?
  • 你 想 要 小狗 还是 小猫(The expected answer is one or the other, not "both")Do you want a puppy or a kitten?

Please note that 还是 (háishì) is for offering options in a question. It should not be used for "or" in statements (see below).

See also

Sources and Further Reading

Books

Websites