Difference between revisions of "After a specific time with "yihou""
Line 9: | Line 9: | ||
<div class="jiegou"> | <div class="jiegou"> | ||
− | + | Time + 以后, Subj. + Verb + Obj. | |
+ | |||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | <div class="jiegou"> | ||
+ | |||
+ | Verb + 以后, Subj. + Verb + Obj. | ||
</div> | </div> |
Revision as of 03:30, 28 September 2015
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
Just as 以前 (yǐqián) can be used to describe the previous events before the current situation, 以后 (yǐhòu) can be used to describe the events that follow the current situation. 以后 (yǐhòu) is similar to the English word, "after."
Structure
This grammar structure is similar to the English "after such-and-such, something happens." It's quite simple, all you have to do is put the "after" after the time words or time phrase.
Time + 以后, Subj. + Verb + Obj.
Verb + 以后, Subj. + Verb + Obj.
The time can be a time or date, or an action or event. It may or may not be in the future.
Examples
- 下午 三点 以后 , 我 不 在 家 。 After three o'clock in the afternoon, I will not be at home.
- 来 中国 以后 , 她 认识 了 她 的 老公 。 After coming to China, she met her husband.
- 她 一 个 月 以后 开始 上班 。 She will start working after one month.
- 吃 完 午饭 以后 , 我们 要 开会。 After finishing lunch, we are going to have a meeting.
- 今年 中秋节 以后 , 我 没 见 过 他。 I haven't seen him since this Mid-autumn Day.
- 我 三 天 以后 告诉 你 这 件 事。 I will tell you about this matter after three days.
- 下班 以后 ,你 想 不 想 跟 我们 一起 去 玩? After getting off work, would you like to go have fun together with us?
- 老板 来 了 以后 以后 ,大家 都 不 说话 了。 After the boss came, everyone stopped talking.
- 你 到 家 以后 给 我 打电话。 After you arrive home, you call me.
- 结婚 以后 ,爸爸 不 喝酒 了。 After he got married, dad stopped drinking.
See also
- Before a specific time
- In the future in general
- At the time when
- Before and after with "zhiqian" and "zhihou"
Sources and further reading