Difference between revisions of "Expressing "should" with "yinggai""

Line 66: Line 66:
 
[[Category:A2 grammar points]]
 
[[Category:A2 grammar points]]
 
{{Used for|Expressing obligations}}
 
{{Used for|Expressing obligations}}
{{Basic Grammar|应该|A2|应该 / 该 + V |你 <em>应该</em> 工作。|grammar point|ASGV01X9}}
+
{{Basic Grammar|应该|A2|应该 / 该 + Verb |你 <em>应该</em> 工作。|grammar point|ASGV01X9}}
 
{{Rel char|该}}
 
{{Rel char|该}}
 
{{Similar|"Must" modal "dei"}}
 
{{Similar|"Must" modal "dei"}}

Revision as of 07:47, 16 February 2016

应该 (yīnggāi) translates to the English word "should," and is an essential word to know for your conversaitonal Chinese. You should definitely get comfortable using 应该 (yīnggāi) right away!

Basic Usage

Structure

The auxiliary verb 应该 (yīnggāi) is the most common way to express "should" in Chinese. The structure is:

Subj. + 应该 + Verb + Obj.

Examples

  • 在 中国, 你 应该 喝 白酒。 Zài Zhōngguó, nǐ yīnggāi hē báijiǔ. In China, you should drink white liquor.
  • 应该 给 你 多少 钱?yīnggāi gěi nǐ duōshǎo qián? How much money should I give you?
  • 感冒 的 时候 应该 喝 热水。 Gǎnmào de shíhou yīnggāi hē rèshuǐ. You should drink hot water when you have a cold.
  • 明天 你 应该 八 点 半 来 公司。 Míngtiān nǐ yīnggāi bādiǎn bàn lái gōngsī. You should come to the office tomorrow at 8:30 pm.
  • 他 太 累 了,应该 回家 休息。Tā tài lèi le, yīnggāi huíjiā xiūxi. He's too tired. He should go home and rest.

Making It Negative

Structure

Add the negative adverb 不 (bù) before 应该 (yīnggāi) to negate the structure.

Subj. + 不 + 应该 + Verb + Obj.

Examples

  • 不 应该 告诉 他。 bù yīnggāi gàosu tā. You should not tell him.
  • 不 应该 喝 那么 多 酒。bù yīnggāi hē nàme duō jiǔ. He should not drink so much.
  • 你们 不 应该 拿 别人 的 东西。Nǐmen bù yīnggāi ná biérén de dōngxi. You should not take other people's stuff.
  • 小孩 不 应该 喝 酒。Xiǎohái bù yīnggāi hē jiǔ. A kid shouldn't drink alcohol.
  • 你们 不 应该 这么 晚 回家。Nǐmen bù yīnggāi zhème wǎn huíjiā. You shouldn't come home so late.

See Also

Sources and further reading

Books