Difference between revisions of "Expressing "as a result" with "jieguo""
Line 1: | Line 1: | ||
{{Grammar Box}} | {{Grammar Box}} | ||
− | |||
结果 (jiéguǒ) can be used as a conjunction or adverb, meaning "as a result" or "consequently." It comes at the beginning of the sentence and is typically used to introduce a negative or undesirable result. | 结果 (jiéguǒ) can be used as a conjunction or adverb, meaning "as a result" or "consequently." It comes at the beginning of the sentence and is typically used to introduce a negative or undesirable result. | ||
Line 10: | Line 9: | ||
</div> | </div> | ||
− | 有时候"结果"后面的情况不是很明显的"result",这时候"结果"意思就是"in the end"。 | + | Note that 有时候"结果"后面的情况不是很明显的"result",这时候"结果"意思就是"in the end"。 |
== Examples == | == Examples == | ||
Line 18: | Line 17: | ||
*我 太 紧张 了 ,<em>结果</em> 说 错 了 很 多 。<span class="pinyin">Wǒ tài jǐnzhāng le, <em>jiéguǒ</em> shuō cuò le hěn duō.</span><span class="trans">I was too nervous. As a result, I said a lot of wrong things.</span> | *我 太 紧张 了 ,<em>结果</em> 说 错 了 很 多 。<span class="pinyin">Wǒ tài jǐnzhāng le, <em>jiéguǒ</em> shuō cuò le hěn duō.</span><span class="trans">I was too nervous. As a result, I said a lot of wrong things.</span> | ||
*他 开 得 太 快 了 ,<em>结果</em> 撞到 了 一 个 人 。<span class="pinyin">Tā kāi de tài kuài le, <em>jiéguǒ</em> zhuàngdào le yī gè rén.</span><span class="trans">He drove too fast. As a result, he hit someone.</span> | *他 开 得 太 快 了 ,<em>结果</em> 撞到 了 一 个 人 。<span class="pinyin">Tā kāi de tài kuài le, <em>jiéguǒ</em> zhuàngdào le yī gè rén.</span><span class="trans">He drove too fast. As a result, he hit someone.</span> | ||
− | *她 穿 得 太 少 了,<em>结果</em> 感冒 | + | *她 穿 得 太 少 了,<em>结果</em> 感冒 了 。<span class="pinyin">Tā chuān de tài shǎo le,<em>jiéguǒ</em> gǎnmào le.</span><span class="trans">She didn't wear enough, as a result, she had a cold.</span> |
*他 没 好好 复习,<em>结果</em> 考试 没 考好 。<span class="pinyin">Tā méi hǎohǎo fùxí, <em>jiéguǒ</em> kǎoshì méi kǎo hǎo.</span><span class="trans">He didn't review well. As a result, he didn't do well in the exam.</span> | *他 没 好好 复习,<em>结果</em> 考试 没 考好 。<span class="pinyin">Tā méi hǎohǎo fùxí, <em>jiéguǒ</em> kǎoshì méi kǎo hǎo.</span><span class="trans">He didn't review well. As a result, he didn't do well in the exam.</span> | ||
*他 总是 迟到 ,<em>结果</em> 老板 炒 了 他 的 鱿鱼 。<span class="pinyin">Tā zǒngshì chídào, <em>jiéguǒ</em> lǎobǎn chǎo le tā de yóuyú.</span><span class="trans">He's always late for work. As a result, his boss fired him.</span> | *他 总是 迟到 ,<em>结果</em> 老板 炒 了 他 的 鱿鱼 。<span class="pinyin">Tā zǒngshì chídào, <em>jiéguǒ</em> lǎobǎn chǎo le tā de yóuyú.</span><span class="trans">He's always late for work. As a result, his boss fired him.</span> | ||
− | *我 没 带 伞 ,<em>结果</em> | + | *我 没 带 伞 ,<em>结果</em> 淋湿 了 。<span class="pinyin">Wǒ méi dài sǎn, <em>jiéguǒ</em> línshī le.</span><span class="trans">I didn't take an umbrella. As a result, I got all wet.</span> |
*我 跟 朋友 打赌 ,<em>结果</em> 我 输 了 。<span class="pinyin">Wǒ gēn péngyou dǎdǔ, <em>jiéguǒ</em> wǒ shū le.</span><span class="trans">I took a bet with my friends. I lost In the end.</span> | *我 跟 朋友 打赌 ,<em>结果</em> 我 输 了 。<span class="pinyin">Wǒ gēn péngyou dǎdǔ, <em>jiéguǒ</em> wǒ shū le.</span><span class="trans">I took a bet with my friends. I lost In the end.</span> | ||
− | *我 昨天 跟 朋友 去 | + | *我 昨天 跟 朋友 去 喝酒 ,<em>结果</em> 喝醉 了 。<span class="pinyin">Wǒ zuótiān gēn péngyou qù hējiǔ, <em>jiéguǒ</em> hē zuì le.</span><span class="trans">I went to have a drink with my friends yesterday. I got drunk in the end.</span> |
*他 吃 了 很 多 药 ,<em>结果</em> 都 没有 用 。<span class="pinyin">Tā chī le hěn duō yào, <em>jiéguǒ</em> dōu méiyǒu yòng.</span><span class="trans">He took a lot of pills. None of them were useful in the end.</span> | *他 吃 了 很 多 药 ,<em>结果</em> 都 没有 用 。<span class="pinyin">Tā chī le hěn duō yào, <em>jiéguǒ</em> dōu méiyǒu yòng.</span><span class="trans">He took a lot of pills. None of them were useful in the end.</span> | ||
*我 点 的 是 牛肉 汉堡 ,<em>结果</em> 服务员 给 了 我 一 个 鸡肉 的 。<span class="pinyin">Wǒ diǎn de shì niúròu hànbǎo, <em>jiéguǒ</em> fúwùyuán gěi le wǒ yī gè jīròu de.</span><span class="trans">I ordered a burger. The waiter gave me a chicken sandwich in the end.</span> | *我 点 的 是 牛肉 汉堡 ,<em>结果</em> 服务员 给 了 我 一 个 鸡肉 的 。<span class="pinyin">Wǒ diǎn de shì niúròu hànbǎo, <em>jiéguǒ</em> fúwùyuán gěi le wǒ yī gè jīròu de.</span><span class="trans">I ordered a burger. The waiter gave me a chicken sandwich in the end.</span> | ||
Line 29: | Line 28: | ||
</div> | </div> | ||
− | ==See also== | + | == See also == |
+ | |||
*[[Resultative Complement "zhu"]] | *[[Resultative Complement "zhu"]] | ||
*[[Resultative Complement "huai"]] | *[[Resultative Complement "huai"]] | ||
Line 42: | Line 42: | ||
{{Basic Grammar|结果|B1|结果,Result / Ending|他 没 好好 复习,<em>结果</em> 没 通过 考试。|grammar point|ASG6B21A}} | {{Basic Grammar|结果|B1|结果,Result / Ending|他 没 好好 复习,<em>结果</em> 没 通过 考试。|grammar point|ASG6B21A}} | ||
+ | {{Similar|}} | ||
+ | {{Used for|Expressing attitude}} | ||
{{POS|Adverbs}} | {{POS|Adverbs}} |
Revision as of 02:13, 5 December 2017
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
结果 (jiéguǒ) can be used as a conjunction or adverb, meaning "as a result" or "consequently." It comes at the beginning of the sentence and is typically used to introduce a negative or undesirable result.
Structure
Reason ,结果 + Result / Ending
Note that 有时候"结果"后面的情况不是很明显的"result",这时候"结果"意思就是"in the end"。
Examples
- 我 太 紧张 了 ,结果 说 错 了 很 多 。I was too nervous. As a result, I said a lot of wrong things.
- 他 开 得 太 快 了 ,结果 撞到 了 一 个 人 。He drove too fast. As a result, he hit someone.
- 她 穿 得 太 少 了,结果 感冒 了 。She didn't wear enough, as a result, she had a cold.
- 他 没 好好 复习,结果 考试 没 考好 。He didn't review well. As a result, he didn't do well in the exam.
- 他 总是 迟到 ,结果 老板 炒 了 他 的 鱿鱼 。He's always late for work. As a result, his boss fired him.
- 我 没 带 伞 ,结果 淋湿 了 。I didn't take an umbrella. As a result, I got all wet.
- 我 跟 朋友 打赌 ,结果 我 输 了 。I took a bet with my friends. I lost In the end.
- 我 昨天 跟 朋友 去 喝酒 ,结果 喝醉 了 。I went to have a drink with my friends yesterday. I got drunk in the end.
- 他 吃 了 很 多 药 ,结果 都 没有 用 。He took a lot of pills. None of them were useful in the end.
- 我 点 的 是 牛肉 汉堡 ,结果 服务员 给 了 我 一 个 鸡肉 的 。I ordered a burger. The waiter gave me a chicken sandwich in the end.