Difference between revisions of "Advanced uses of direction complement "-qilai""

Line 1: Line 1:
 
{{Grammar Box}}  
 
{{Grammar Box}}  
 +
 
[[Direction complement "-qilai"|We saw in B1]] that 起来 (qǐlái), among other things, can be used to express a literal upward movement. 起来 also has some more slightly less intuitive usages, which are figurative extensions of the "movement" idea.
 
[[Direction complement "-qilai"|We saw in B1]] that 起来 (qǐlái), among other things, can be used to express a literal upward movement. 起来 also has some more slightly less intuitive usages, which are figurative extensions of the "movement" idea.
  
== Expressing bringing concrete things together ==
+
起来 can be used to express collecting things together, where in English we might say "tidy up," or "add up."
 +
 
 +
== Structure ==
 +
 
 +
<div class="jiegou">
 +
Verb + 起来
 +
</div>
 +
 
 +
Note that you will often see this pattern used with 把 sentence.
  
=== Structure ===
 
起来 can be used to express collecting things together, where in English we might say "tidy up," or "add up."
 
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
Verb + 起来  
+
Subj. + 把 + Obj. + Verb + 起来  
 
</div>
 
</div>
  
=== Examples ===
+
== Examples ==
  
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
* 他 把 衣服 都 <strong></strong> <em> 起来 </em> 了。<span class="trans">He put away his clothes.</span>
+
*13 和 15 <strong></strong> <em>起来</em> 是 多少 ?<span class="trans">How much is 13 and 15 added up? </span>
* 13 和 15 <strong></strong> <em> 起来</em>是 多少?<span class="trans">How much is 13 and 15 added up? </span>
+
*他 <strong>把</strong> 衣服 都 <strong></strong> <em>起来</em> 了 。<span class="trans">He put away his clothes.</span>
* 我 老婆 把 我 的 钱 都 <strong>存</strong> <em> 起来</em>了。<span class="trans">My wife saves up all my money.</span>
+
*我 老婆 <strong></strong> 钱 都 <strong>存</strong> <em>起来</em> 了 。<span class="trans">My wife saves up all our money.</span>
* 宝宝, 把 你 的 玩具 都 <strong>收</strong> <em> 起来</em>。<span class="trans">Darling, put your toys away.</span>
+
*<strong></strong> 你 的 玩具 都 <strong>收</strong> <em>起来</em> 。<span class="trans">Darling, put your toys away.</span>
* 你 为什么 要 把 我 的 内衣 <strong>藏</strong> <em> 起来</em>?<span class="pinyin"> </span><span class="trans"> Why would you hide my underwear? </span>
+
*你 为什么 要 <strong></strong> 我 的 手机 <strong>藏</strong> <em>起来</em> ?<span class="trans">Why would you hide my cell phone?</span>
 
</div>
 
</div>
  
== Expressing bringing abstract things together ==
 
 
=== Structure ===
 
 
起来 can also be used to express more abstract concepts of bringing things together.
 
起来 can also be used to express more abstract concepts of bringing things together.
  
<div class="jiegou">
+
<div class="liju">
Verb  + 起来
 
</div>
 
  
===Examples===
+
*如果 我们 <strong>团结</strong> <em>起来</em> ,一定 能 赢 。<span class="trans">We will absolutely win this if we unite.</span>
 +
*如果 你 能 <strong>把</strong> 工作 和 兴趣 <strong>结合</strong> <em>起来</em>,工作 就 会 很 快乐 。<span class="trans"> If you can combine your work with your interest, working would be fun.</span>
 +
*我们 要 <strong>把</strong> 所有 的 资源 都 <strong>利用</strong> <em> 起来</em>。<span class="trans">We need to put all the resources together.</span>
  
<div class="liju">
 
* 一个 好 领导 应该 知道 怎么 把 他 的 员工 <em>团结 起来</em>。<span class="pinyin"> </span><span class="trans">An outstanding leader should know how to make his employees come together.</span>
 
* 要 想 让 这 次 活动 成功, 就 一定 要 把 所有 部门 都 <strong> 组织 </strong> <em> 起来</em>。<span class="trans"> If we want this event to succeed, we must organize all the departments.</span>
 
*  我们 要 把 所有 的 资源 都 <strong> 整合 </strong> <em> 起来</em>。<span class="trans">We need to put all the resources together.</span>
 
*  如果 你 能 把 工作 和 兴趣 <strong> 结合 </strong> <em> 起来</em>,工作 就 是 一 件 很 快乐 的 事。<span class="trans"> If you can combine your work with your interest, working would be something fun.</span>
 
 
</div>
 
</div>
  
==See also==
+
== See also ==
 +
 
 
*[[Result complement "-qilai"]]
 
*[[Result complement "-qilai"]]
 
* Figurative directional complements [[Result complement "xiaqu"|下去]] and [[Resultative Complement "chu(lai)"|出来]]
 
* Figurative directional complements [[Result complement "xiaqu"|下去]] and [[Resultative Complement "chu(lai)"|出来]]
Line 45: Line 45:
 
* [[Appearance with "kanqilai"]]
 
* [[Appearance with "kanqilai"]]
  
== Sources and further reading ==
+
== Sources and further reading ==
 
 
  
===Books===
+
=== Books ===
  
 
{{Source|Boya Chinese Elementary Starter 2 (博雅汉语初经起步篇)|80}}
 
{{Source|Boya Chinese Elementary Starter 2 (博雅汉语初经起步篇)|80}}

Revision as of 07:48, 24 February 2018

We saw in B1 that 起来 (qǐlái), among other things, can be used to express a literal upward movement. 起来 also has some more slightly less intuitive usages, which are figurative extensions of the "movement" idea.

起来 can be used to express collecting things together, where in English we might say "tidy up," or "add up."

Structure

Verb + 起来

Note that you will often see this pattern used with 把 sentence.

Subj. + 把 + Obj. + Verb + 起来

Examples

  • 13 和 15 起来 是 多少 ?How much is 13 and 15 added up?
  • 衣服 都 起来 了 。He put away his clothes.
  • 我 老婆 钱 都 起来 了 。My wife saves up all our money.
  • 你 的 玩具 都 起来Darling, put your toys away.
  • 你 为什么 要 我 的 手机 起来Why would you hide my cell phone?

起来 can also be used to express more abstract concepts of bringing things together.

  • 如果 我们 团结 起来 ,一定 能 赢 。We will absolutely win this if we unite.
  • 如果 你 能 工作 和 兴趣 结合 起来,工作 就 会 很 快乐 。 If you can combine your work with your interest, working would be fun.
  • 我们 要 所有 的 资源 都 利用 起来We need to put all the resources together.

See also

Sources and further reading

Books

Websites