Difference between revisions of "Expressing "never again" with "zai ye bu""
Line 38: | Line 38: | ||
[[Category: Adverbs]] | [[Category: Adverbs]] | ||
− | {{Basic Grammar| | + | {{Basic Grammar|再也不|B1|再也不 + V|我 <em>再也不</em> 喝 酒 了。|grammar point|ASG7R8US}} |
+ | {{Rel char|了}} | ||
{{Used for|Expressing time and date}} | {{Used for|Expressing time and date}} | ||
{{Similar|Sequencing with "xian" and "zai"}} | {{Similar|Sequencing with "xian" and "zai"}} | ||
{{Similar|Again in the future with "zai"}} | {{Similar|Again in the future with "zai"}} | ||
{{POS|Adverbs}} | {{POS|Adverbs}} |
Revision as of 07:05, 25 September 2012
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
Structure
To express that something will never be done again, or never happen again, you can use this structure:
Subject + 再也不 + Verb + Object + 了
Notice that 了 is used - in this case it's sentence 了. This is because it is now the case that the action will not be done.
Examples
- 昨天 晚上 太 丢脸 了,我 再也不 喝 酒 了。
- 他 再也不 说谎 了。
- 你 再也不 要 抽烟 了。
See also
Sources and further reading
Books
- Common Chinese Patterns 330 (汉语常用格式330例) (pp. 299) →buy →买
- Boya Chinese Elementary Starter 2 (博雅汉语初经起步篇) (pp. 174) →buy