Difference between revisions of "Expressing close possession without "de""
Line 13: | Line 13: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | * 我 | + | * 我 妈妈 <span class="trans">My mom</span> |
− | * 我 | + | * 我 女朋友 <span class="trans">My girlfriend</span> |
− | * 我们 | + | * 我们 学校 <span class="trans">Our school</span> |
− | * 他 | + | * 他 爸爸 <span class="trans">His dad</span> |
</div> | </div> | ||
− | If 的 was used in the above examples, it would create a sense of distance between the two, and imply that the relationship is not particularly close. | + | If 的 was used in the above examples, it would create a sense of distance between the two, and possibly even imply that the relationship is not particularly close. |
==See also== | ==See also== |
Revision as of 08:31, 28 January 2013
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
Structure
Normally possession is expressed with the particle 的. However, in some cases you can omit 的. This happens when the possession is about:
- A close personal relationship (family and close friends)
- An institutional or organizational relationship
In these cases 的 should be omitted (that is, it doesn't sound as natural if you put it in).
Examples
- 我 妈妈 My mom
- 我 女朋友 My girlfriend
- 我们 学校 Our school
- 他 爸爸 His dad
If 的 was used in the above examples, it would create a sense of distance between the two, and possibly even imply that the relationship is not particularly close.