Difference between revisions of "Expressing "before" in general with "yiqian""
m (WikiSysop moved page "Before" in general to "Before" in general with "yiqian") |
|
(No difference)
|
Revision as of 10:08, 15 February 2016
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
To talk about things that previously occurred, you can use the word 以前 (yǐqián). You can use this structure to talk about actions that happened at some unspecified time in the past. To make 以前 (yǐqián) easier to understand, it can be used similarly to the English word, "before."
Structure
One way to use 以前 (yǐqián) is to start the sentence with it. This is like starting off a sentence in English with "before..." or "in the past...."
以前, Subj. + Verb + Obj.
You can also move 以前 (yǐqián) to right after the subject, and it's also correct.
Subj. + 以前 + Verb + Obj.
Examples
- 以前 我 不 会 说 中文 。 Before, I could not speak Chinese.
- 你 以前 住 在 哪儿? Before, where did you live?
- 以前 我 不 认识 他。 Before, I didn't know him.
- 以前,他 是 我们 的 客户 吗? Was he our client before?
- 以前 他 是 一 个 老师,现在 是 老板。Before, he was a teacher. Now, he is a boss.
- 我 父母 以前 常常 跟 我 聊天。Before, my parents often talked to me.
- 爸爸 以前 很 喜欢 抽烟。Before, dad really liked smoking.
- 姐姐 以前 有 一 个 很有钱 的 男朋友。My elder sister had a very rich boyfriend before.
- 他们 以前 没有 钱,可是 很 快乐。They didn't have much money before, but they were happy.
- 我男朋友 以前 在 美国 工作,现在 在 中国 工作。Before, my boyfriend worked in America. Now, he works in China.
See also
- In the future in general
- Before a specific time
- At the time when
- Before and after with "zhiqian" and "zhihou"