Difference between revisions of "Result complements"

Line 3: Line 3:
 
[[Category:**URGENT**]]
 
[[Category:**URGENT**]]
  
结果补语十分常见,一些口语中常用的形容词和单音节动词都可以做结果补语。
+
Result complements or one of the most common and useful [[complement|types of complements]]. Often the complement is simply an adjective like 好 (hǎo) or a single syllable like 完 (). They indicate that an action has led to a certain result and make that result clear to the listener.
  
 
== Using Adjectives ==
 
== Using Adjectives ==
  
好 (hǎo): It implies that something is complete or done well.  
+
好 (hǎo) implies that something is done to ''completion'' or done ''well''. Forming a result complement with 好 has a very similar meaning to [["-wan" result complement|forming one with 完]]. It expresses that the action has been completed successfully.
Forming a [[result complement]] with 好 has a very similar meaning to [["-wan" result complement|forming one with 完]]. It expresses that the action has been completed successfully.
 
  
错 (cuò): It's used to express making mistakes.
+
错 (cuò) is used to express that an action has been performed incorrectly in some way, resulting in a mistake (). This pattern covers what is often expressed with the adverb "incorrectly" in English.
To express that an action resulted in an error, you can use a result complement with 错. This covers what is often expressed with the adverb "incorrectly" in English.
 
  
其他常见的做补语的形容词:晚、饱、坏、破、清楚、明白、干净。
+
Other [[adjective]]s commonly used as result complements include: 清楚 (qīngchu), 明白 (míngbai), 干净 (gānjìng), 晚 (wǎn), 饱 (bǎo), 坏 (huài), 破 (pò).
  
 
=== Structure ===
 
=== Structure ===
  
When using result complements, it's very common to make the object a [[Topic-comment sentences|topic]]. This means the object is said first and the subject is often omitted:
+
For the basic structure, you'll almost always see a 了 after the complement:
  
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
 
Verb + Adj. + 了
 
Verb + Adj. + 了
 
</div>
 
</div>
 +
 +
To negate a result complement, use 没 instead of 不 (and no 了):
  
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
 
没 + Verb + Adj.  
 
没 + Verb + Adj.  
 +
</div>
 +
 +
When using result complements, it's very common to make the object a [[Topic-comment sentences|topic]]. This means the object is moved to the beginning of the sentence and the subject is often omitted:
 +
 +
<div class="jiegou">
 +
Topic + Verb + Adj. + 了
 
</div>
 
</div>
  
Line 31: Line 37:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
*我们 吃 <em>好</em> 了 。<span class="pinyin">Wǒmen chī <em>hǎo</em> le.</span><span class="trans">We finished eating.</span>
+
* 我们 吃 <em>好</em> 了 。<span class="pinyin">Wǒmen chī <em>hǎo</em> le.</span><span class="trans">We finished eating.</span>
*作业 做 <em>好</em> 了 吗 ?<span class="pinyin">Zuòyè zuò <em>hǎo</em> le ma ? </span><span class="trans">Did you finish doing your homework?</span>
+
* <strong>作业</strong> 做 <em>好</em> 了 吗 ?<span class="pinyin">Zuòyè zuò <em>hǎo</em> le ma ? </span><span class="trans">Did you finish doing your homework?</span>
*这 个 字 写 <em>错</em> 了。<span class="pinyin">Zhège zì xiě <em>cuò</em> le.</span><span class="trans">You wrote this character wrong.</span>
+
* <strong>这 个 字</strong> 写 <em>错</em> 了。<span class="pinyin">Zhège zì xiě <em>cuò</em> le.</span><span class="trans">You wrote this character wrong.</span>
*我 没 记 <em>错</em> 。<span class="pinyin">Wǒ méi jì <em>cuò</em>.</span><span class="trans">I didn't remember incorrectly.</span>
+
* 我 没 记 <em>错</em> 。<span class="pinyin">Wǒ méi jì <em>cuò</em>.</span><span class="trans">I didn't remember incorrectly.</span>
*你们 来 <em>晚</em> 了 。<span class="pinyin">Nǐmen lái <em>wǎn</em> le.</span><span class="trans">You came late.</span>
+
* 你们 来 <em>晚</em> 了 。<span class="pinyin">Nǐmen lái <em>wǎn</em> le.</span><span class="trans">You came late.</span>
*你 没 吃 <em>饱</em> 吗 ?<span class="pinyin">Nǐ méi chī <em>bǎo</em> ma?</span><span class="trans">Are you not full?</span>
+
* 你 没 吃 <em>饱</em> 吗 ?<span class="pinyin">Nǐ méi chī <em>bǎo</em> ma?</span><span class="trans">Are you not full?</span>
*弟弟 玩 <em>坏</em> 了 哥哥 的 玩具 。 <span class="pinyin">Dìdi wán <em>huài</em> le gēge de wánjù.</span><span class="trans">The little brother broke his older brother's toy.</span>
+
* 弟弟 玩 <em>坏</em> 了 哥哥 的 玩具 。 <span class="pinyin">Dìdi wán <em>huài</em> le gēge de wánjù.</span><span class="trans">The little brother broke his older brother's toy.</span>
*宝宝 的 头 是 怎么 撞 <em>破</em> 的 ?<span class="pinyin">Bǎobǎo de tóu shì zěnme zhuàng <em>pò</em> de?</span><span class="trans">How did the baby hit his head?</span>
+
* <strong>宝宝 的 头</strong> 是 怎么 撞 <em>破</em> 的 ?<span class="pinyin">Bǎobǎo de tóu shì zěnme zhuàng <em>pò</em> de?</span><span class="trans">How did the baby hit his head?</span>
*杯子 是 谁 摔 <em>坏</em> 的 ?<span class="pinyin">Bēizi shì shéi shuāi <em>huài</em> de?</span><span class="trans">Who broke the cup?</span>
+
* <strong>杯子</strong> 是 谁 摔 <em>坏</em> 的 ?<span class="pinyin">Bēizi shì shéi shuāi <em>huài</em> de?</span><span class="trans">Who broke the cup?</span>
*大家 都 听 <em>清楚</em> 了 吗 ? <span class="pinyin">Dàjiā dōu tīng <em>qīngchu</em> le ma?</span><span class="trans">Does everyone hear this clearly?</span>
+
* 大家 都 听 <em>清楚</em> 了 吗 ? <span class="pinyin">Dàjiā dōu tīng <em>qīngchu</em> le ma?</span><span class="trans">Does everyone hear this clearly?</span>
*房间 打扫 <em>干净</em> 了 吗 ?<span class="pinyin">Fángjiān nǐ dǎsǎo <em>gānjìng</em> le ma?</span><span class="trans">Is your room all cleaned up?</span>
+
* <strong>房间</strong> 打扫 <em>干净</em> 了 吗 ?<span class="pinyin">Fángjiān nǐ dǎsǎo <em>gānjìng</em> le ma?</span><span class="trans">Is your room all cleaned up?</span>
*衣服 没 洗 <em>干净</em> 。<span class="pinyin">Yīfu méi <em>gānjìng</em>.</span><span class="trans">The clothes aren't clean.</span>
+
* <strong>衣服</strong> 没 洗 <em>干净</em> 。<span class="pinyin">Yīfu méi <em>gānjìng</em>.</span><span class="trans">The clothes aren't clean.</span>
  
 
</div>
 
</div>
  
== Using One-syllable Verb ==
+
== Using One-syllable Verbs ==
 
 
除了一些单音节形容词和双音节形容词可以做结果补语,少量单音节动词也可以做结果补语。如"见、懂、走、掉"等,这类动词非常有限。
 
  
要注意的是:""有"离开、分离"的意义,跟"掉"搭配的动词也必须有"离开、分离"的意义。
+
Besides adjectives, there are a few single-syllable verbs which an also be used as result complements. Some examples include 见 (jiàn), 懂 (dǒng), 走 (zǒu), (diào). There really aren't a lot of these.
  
 
=== Examples ===  
 
=== Examples ===  
Line 56: Line 60:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
*老师 拿 <em>走</em> 了 我 的 iPad 。 <span class="pinyin">Lǎoshī ná <em>zǒu</em> le wǒ de iPad.</span><span class="trans">The teacher took away my iPad.</span>
+
* 老师 拿 <em>走</em> 了 我 的 iPad 。 <span class="pinyin">Lǎoshī ná <em>zǒu</em> le wǒ de iPad.</span><span class="trans">The teacher took away my iPad.</span>
*小偷 偷 <em>走</em> 了 我 的钱包 。 <span class="pinyin">Xiǎotōu tōu <em>zǒu</em> le wǒ de qiánbāo.</span><span class="trans">The thief stole my wallet.</span>
+
* 小偷 偷 <em>走</em> 了 我 的钱包 。 <span class="pinyin">Xiǎotōu tōu <em>zǒu</em> le wǒ de qiánbāo.</span><span class="trans">The thief stole my wallet.</span>
*不要 了,扔<em>掉</em> 吧 。<span class="pinyin">Bù yào le, rēng <em>diào</em> bā.</span><span class="trans">I don't want it any more. Throw it away.</span>
+
* 不要 了,扔<em>掉</em> 吧 。<span class="pinyin">Bù yào le, rēng <em>diào</em> bā.</span><span class="trans">I don't want it any more. Throw it away.</span>
*太 热 了 ,外套 脱 <em>掉</em> 吧 。 <span class="pinyin">Tài rè le, wàitào tuō <em>diào</em> bā.</span><span class="trans">It‘s too hot. Let's take off our jackets.</span>
+
* 太 热 了 ,外套 脱 <em>掉</em> 吧 。 <span class="pinyin">Tài rè le, wàitào tuō <em>diào</em> bā.</span><span class="trans">It‘s too hot. Let's take off our jackets.</span>
*我 刚刚 卖 <em>掉</em> 了 我 的 旧 手机 。<span class="pinyin">Wǒ gānggāng mài <em>diào</em> le wǒ de jiù shǒujī.</span><span class="trans">I just sold my old cell phone.</span>
+
* 我 刚刚 卖 <em>掉</em> 了 我 的 旧 手机 。<span class="pinyin">Wǒ gānggāng mài <em>diào</em> le wǒ de jiù shǒujī.</span><span class="trans">I just sold my old cell phone.</span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 01:47, 13 November 2017

Result complements or one of the most common and useful types of complements. Often the complement is simply an adjective like 好 (hǎo) or a single syllable like 完 (). They indicate that an action has led to a certain result and make that result clear to the listener.

Using Adjectives

好 (hǎo) implies that something is done to completion or done well. Forming a result complement with 好 has a very similar meaning to forming one with 完. It expresses that the action has been completed successfully.

错 (cuò) is used to express that an action has been performed incorrectly in some way, resulting in a mistake (错). This pattern covers what is often expressed with the adverb "incorrectly" in English.

Other adjectives commonly used as result complements include: 清楚 (qīngchu), 明白 (míngbai), 干净 (gānjìng), 晚 (wǎn), 饱 (bǎo), 坏 (huài), 破 (pò).

Structure

For the basic structure, you'll almost always see a 了 after the complement:

Verb + Adj. + 了

To negate a result complement, use 没 instead of 不 (and no 了):

没 + Verb + Adj.

When using result complements, it's very common to make the object a topic. This means the object is moved to the beginning of the sentence and the subject is often omitted:

Topic + Verb + Adj. + 了

Examples

  • 我们 吃 了 。Wǒmen chī hǎo le.We finished eating.
  • 作业 了 吗 ?Zuòyè zuò hǎo le ma ? Did you finish doing your homework?
  • 这 个 字 了。Zhège zì xiě cuò le.You wrote this character wrong.
  • 我 没 记 Wǒ méi jì cuò.I didn't remember incorrectly.
  • 你们 来 了 。Nǐmen lái wǎn le.You came late.
  • 你 没 吃 吗 ?Nǐ méi chī bǎo ma?Are you not full?
  • 弟弟 玩 了 哥哥 的 玩具 。 Dìdi wán huài le gēge de wánjù.The little brother broke his older brother's toy.
  • 宝宝 的 头 是 怎么 撞 的 ?Bǎobǎo de tóu shì zěnme zhuàng de?How did the baby hit his head?
  • 杯子 是 谁 摔 的 ?Bēizi shì shéi shuāi huài de?Who broke the cup?
  • 大家 都 听 清楚 了 吗 ? Dàjiā dōu tīng qīngchu le ma?Does everyone hear this clearly?
  • 房间 打扫 干净 了 吗 ?Fángjiān nǐ dǎsǎo gānjìng le ma?Is your room all cleaned up?
  • 衣服 没 洗 干净Yīfu méi gānjìng.The clothes aren't clean.

Using One-syllable Verbs

Besides adjectives, there are a few single-syllable verbs which an also be used as result complements. Some examples include 见 (jiàn), 懂 (dǒng), 走 (zǒu), 掉 (diào). There really aren't a lot of these.

Examples

  • 老师 拿 了 我 的 iPad 。 Lǎoshī ná zǒu le wǒ de iPad.The teacher took away my iPad.
  • 小偷 偷 了 我 的钱包 。 Xiǎotōu tōu zǒu le wǒ de qiánbāo.The thief stole my wallet.
  • 不要 了,扔 吧 。Bù yào le, rēng diào bā.I don't want it any more. Throw it away.
  • 太 热 了 ,外套 脱 吧 。 Tài rè le, wàitào tuō diào bā.It‘s too hot. Let's take off our jackets.
  • 我 刚刚 卖 了 我 的 旧 手机 。Wǒ gānggāng mài diào le wǒ de jiù shǒujī.I just sold my old cell phone.

Compared with Potential Complements

Result and Potential Complements
Result Complement Aff. Potential Complement Neg. Potential Complement
做 完
听 懂
看 清楚 清楚 清楚
洗 干净 干净 干净

See also

All result complements work particularly well in a 把 sentence.

Sources and further reading

Books