Difference between revisions of "Advanced uses of direction complement "-qilai""

m (Text replace - "Expressing Result" to "Expressing result")
Line 9: Line 9:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
 
* 请 把13 和 15 <em>加 起来</em>。
 
* 请 把13 和 15 <em>加 起来</em>。
* 袜子 <em>收拾 起来</em> 了。
+
* 宝宝,你 应该 你 的 玩具 <em>收拾 起来</em>
 
* 一个 优秀 的 领袖 会 让 他 的 国民 <em>团结 起来</em>。
 
* 一个 优秀 的 领袖 会 让 他 的 国民 <em>团结 起来</em>。
 
</div>
 
</div>

Revision as of 01:46, 9 July 2012

We saw in B1 that 起来 (qǐlái), among other things, can be used to express a literal upward movement. 起来 also has some more slightly less intuitive usages, listed below.


Expressing bringing things together

起来 can be used to express collecting things together, where in English we might say "tidy up", or "add up".

  • 请 把13 和 15 加 起来
  • 宝宝,你 应该 把 你 的 玩具 收拾 起来
  • 一个 优秀 的 领袖 会 让 他 的 国民 团结 起来

Expressing initiation of an action

起来 can also be used to show that an action or state has started and is ongoing:

  • 大家 笑 起来 了。
  • 两 个 大妈 吵 起来 了。
  • 今天 天气 热 起来 了。
  • 他的病 好起来了。

So 笑起来 is the same as 开始笑. When used like this, 起来 is only used with spontaneous actions, like 唱, 跳, 讨论, or with states like 热,冷,or 好 etc. It cannot be used with planned actions.

For example:

  • 我们 做饭 起来 吧。
  • 我们 开始 做饭 吧。

See also

Sources and further reading

Books

Websites