Difference between revisions of "After a specific time with "yihou""

m (Text replace - "{{#seo:keywords={{SEO Keywords}}}}" to " ")
m (Text replace - "{{Grammar Box}} " to "{{Grammar Box}} ")
Line 1: Line 1:
 
{{Grammar Box}}  
 
{{Grammar Box}}  
 
  
 
Just as 以前(yǐqián) can be used to talk events [[Before a specific time|before a specific time]], 以后(yǐhòu) can be used to describe actions that happened after a specific time.
 
Just as 以前(yǐqián) can be used to talk events [[Before a specific time|before a specific time]], 以后(yǐhòu) can be used to describe actions that happened after a specific time.

Revision as of 05:23, 26 November 2013

Just as 以前(yǐqián) can be used to talk events before a specific time, 以后(yǐhòu) can be used to describe actions that happened after a specific time.

Structure

This grammar structure is similar to the English "after such-and-such, something happens". It's quite simple, all you have to do is put the "after" after the time words or time phrase.

Time + 以后, Subject + Verb + Object

The time can be a specific time or date, or an action or event.

Examples

  • 十 月 八 号 以后,我 在 北京。After October 8th, I am in Beijing.
  • 十 点 以后,我 不 在 家。After ten o'clock, I am not be at home.
  • 见到 那 个 女孩 以后,我们 一起 去 咖啡店 了。After seeing that girl, we went together to the coffee shop.
  • 喝 酒 以后,我 很 高兴。After drinking, I am really happy.
  • 下班 以后,我们 一起 去 喝 酒 吧?After work, let's go together to have a drink?
  • 工作 以后,她 认识 了 她 的 老公。After working, she met her husband.
  • 这 件 事,我 三 天 以后 告诉 你。This thing, I will tell you after three days.
  • 到 家 以后 会 看 到 我 的 邮件。After you arrive home you will see my e-mail.
  • 一 个 月 以后 开始 上班。I will start working after one month.
  • 认识 他 以后 知道 了 很 多 事。After I met him, I found out about a lot of things.

See also

Sources and further reading