Difference between revisions of "Comparing "yihou" "ranhou" "houlai""

Line 1: Line 1:
 
{{Grammar Box}}
 
{{Grammar Box}}
{{Stub}}
+
 
 +
While both 以后 (yǐhòu) and 后来 (hòulái) can mean "after," they have distinct uses.
  
 
== 以后 is used for the future in general ==
 
== 以后 is used for the future in general ==
以后 is used when talking about things that happen at some unspecified point in the future. 以后 can also be used to talk about events that happened after other events in a story.
 
  
===Structure ===
+
以后 is used when talking about things that happen at some unspecified point in the future.
 +
 
 +
=== Structure ===
 +
 
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
 
以后, + Subject + Verb + Object
 
以后, + Subject + Verb + Object
Line 13: Line 16:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
 
<ul>
 
<ul>
<li class="o"><em>以后</em>,我打算去中国找工作。</li>
+
<li class="o"><em>以后</em>,我 打算 去 中国 找 工作 。 </li>
<li class="o">他<em>以后</em>,不想住在日本。</li>
+
<li class="o">他 <em>以后</em> 不 想 住 在 日本 。 </li>
<li class="x">我<strong>后来</strong>不喝葡萄酒。</li>
+
<li class="x">我 <strong>后来</strong> 不 喝 葡萄酒 。 </li>
<li class="x"><strong>后来</strong>,我要回家睡觉。</li>
+
<li class="x"><strong>后来</strong> , 我 要 回家 睡觉 。 </li>
 
</ul>
 
</ul>
 
</div>
 
</div>
  
 
== 以后 is used for things occurring after a specific time ==
 
== 以后 is used for things occurring after a specific time ==
以后 can be used to describe actions or events that occur after a specific time.
+
 
 +
以后 can be used to describe actions or events that occur after a specific time (and the time must be given).
  
 
=== Structure ===
 
=== Structure ===
 +
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
 
Time + 以后, Subject + Verb + Object
 
Time + 以后, Subject + Verb + Object
Line 33: Line 38:
 
<div class=liju>  
 
<div class=liju>  
 
<ul>
 
<ul>
<li class="o">两个星期<em>以后</em>,我回美国。</li>
+
<li class="o">两 个 星期 <em>以后</em>,我 要 回 美国 。</li>
<li class="o"><em>以后</em>,我们可能去吃饭。</li>
+
<li class="o">一 个 小时 <em>以后</em>, 我们 可能 会 出去 吃饭 。</li>
 
<li class="o">十年 <em>以后</em>,你 会 变成 什么 样子?</li>
 
<li class="o">十年 <em>以后</em>,你 会 变成 什么 样子?</li>
 
<li class="o">从 那 <em>以后</em>,我 再 也 没 见 过 她。</li>
 
<li class="o">从 那 <em>以后</em>,我 再 也 没 见 过 她。</li>
 
<li class="x">两 个 星期 <strong>后来</strong> ,我们 回 美国 了。</li>
 
<li class="x">两 个 星期 <strong>后来</strong> ,我们 回 美国 了。</li>
 
<li class="o">两 个 星期 <em>以后</em> ,我们 回 美国 了。</li>
 
<li class="o">两 个 星期 <em>以后</em> ,我们 回 美国 了。</li>
<li class="x">两年<strong>后来</strong>,我 可以 喝酒。</li>
+
<li class="x">两年 <strong>后来</strong>,我 可以 喝酒。</li>
<li class="x">六点<strong>后来</strong>,我下班。</li>
+
<li class="x">六点 <strong>后来</strong>,我下班。</li>
 
</ul>
 
</ul>
 
</div>
 
</div>
  
 
== 后来 is used for sequencing past events ==
 
== 后来 is used for sequencing past events ==
后来 is used to sequence two events that have already occurred. It is the Chinese equivalent of the English word "Afterward".
+
 
 +
后来 is used to sequence two events that have already occurred. It is the Chinese equivalent of the English word "afterward".
  
 
=== Strucure ===
 
=== Strucure ===
Line 54: Line 60:
  
 
=== Examples ===
 
=== Examples ===
 +
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
 
<ul>
 
<ul>
Line 64: Line 71:
 
</ul>
 
</ul>
 
</div>
 
</div>
 
== See also ==
 
  
 
== Sources and further reading ==
 
== Sources and further reading ==

Revision as of 13:33, 4 February 2013

While both 以后 (yǐhòu) and 后来 (hòulái) can mean "after," they have distinct uses.

以后 is used for the future in general

以后 is used when talking about things that happen at some unspecified point in the future.

Structure

以后, + Subject + Verb + Object

Examples

  • 以后,我 打算 去 中国 找 工作 。
  • 以后 不 想 住 在 日本 。
  • 后来 不 喝 葡萄酒 。
  • 后来 , 我 要 回家 睡觉 。

以后 is used for things occurring after a specific time

以后 can be used to describe actions or events that occur after a specific time (and the time must be given).

Structure

Time + 以后, Subject + Verb + Object

Note that the time can be specific (like a date or time) or broad (like an event, action, or occurrence).

Examples

  • 两 个 星期 以后,我 要 回 美国 。
  • 一 个 小时 以后, 我们 可能 会 出去 吃饭 。
  • 十年 以后,你 会 变成 什么 样子?
  • 从 那 以后,我 再 也 没 见 过 她。
  • 两 个 星期 后来 ,我们 回 美国 了。
  • 两 个 星期 以后 ,我们 回 美国 了。
  • 两年 后来,我 可以 喝酒。
  • 六点 后来,我下班。

后来 is used for sequencing past events

后来 is used to sequence two events that have already occurred. It is the Chinese equivalent of the English word "afterward".

Strucure

Past Event #1 + 后来 + Past Event #2

Examples

  • 去年 我们 分手 了,后来 再 也 没 见 过 她。
  • 我 六点 下班,后来 去 吃饭。
  • 我们 在 一起 两 个 月, 两 个 月以后 就 分手了。
  • 昨天 晚上 我 打电话 给 我 妈妈 以后 做饭。
  • 我们 在 一起 两 个 月, 以后 就 分手了。
  • 我们 在 一起 两 个 月, 后来 就 分手了。

Sources and further reading

Books