Difference between revisions of "Descriptive complement"

Line 19: Line 19:
 
* 你 说 <em>得</em> 很 好。<span class="trans">You speak very well.</span>
 
* 你 说 <em>得</em> 很 好。<span class="trans">You speak very well.</span>
 
* 他 做 <em>得</em> 很 不 好。<span class="trans">He did it poorly.</span>
 
* 他 做 <em>得</em> 很 不 好。<span class="trans">He did it poorly.</span>
* 她 化妆 化 <em>得</em> 很 好看。<span class="trans">She made herself very pretty.</span>
+
* 她的 诗 写 <em>得</em> 还不错。<span class="trans">She writes good poems.</span>
 +
* 这篇 文章 翻译 <em>得</em> 马马虎虎。<span class="trans">This essay wasn't translated that well.</span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 07:25, 23 August 2013

In this article, we take a look at how we use 得 (de) to help describe an action. It is one of the characters that often gets confused with 的 and 地, since they could be pronounced as a neutral tone "de"

Structure

Descriptive complements are used to describe the action of a verb. This would be done with an adverb in English.

Verb / Adjective + 得 + Description

Examples

  • 你 说 很 好。You speak very well.
  • 他 做 很 不 好。He did it poorly.
  • 她的 诗 写 还不错。She writes good poems.
  • 这篇 文章 翻译 马马虎虎。This essay wasn't translated that well.

See also

Sources and further reading

Books

HSK4