Expressing "if... then..." with "ruguo... jiu..."

Revision as of 02:27, 18 October 2017 by ChenShishuang (talk | contribs)

One of the benefits of Chinese is that the grammar is often very logical and concise. In this article, we look at the "如果⋯⋯,就⋯⋯" (rúguǒ..., jiù...) structure. We will also look at uses "的话" (dehuà).

Standard Pattern

Structure

"如果⋯⋯,就⋯⋯" is an often-used pattern that is utilized in the same way that "If…, then…" is in English.

如果 ⋯⋯ ,就 ⋯⋯

Examples

  • 如果 你 输 了 , 要 给 我 一 百 块 。Rúguǒ nǐ shū le, jiù yào gěi wǒ yī bǎi kuài.If you lose, you need to give me 100 kuai.
  • 如果 老板 不 满意 ,我们 要 继续 加班 。Rúguǒ lǎobǎn bù mǎnyì, wǒmen jiù yào jìxù jiābān.If the boss isn't satisfied, we need keep working late.
  • 如果 在 上海 找 不 到 好 工作 ,我 回 老家 。Rúguǒ zài Shànghǎi zhǎo bu dào hǎo gōngzuò, wǒ jiù huí lǎojiā.If I can't find a nice job in Shanghai, I'm going to go back to my hometown.

Colloquial 那么 after 如果

“那么”的功能是让这个句式显得不那么拘谨,起舒缓句子节奏的作用。口语里常常省略为"那"。

Structure

如果 ⋯⋯ ,那么 /那 + Subj. (就) ⋯⋯

Examples

  • 如果 他 知道 , 他 一 定 会 告诉 我 。Rúguǒ tā zhīdào, tā yīdìng huì gàosu wǒ.If he knew, he would definitely tell me.
  • 如果 大家 都 不 感兴趣 , 我 就 不 说 了。Rúguǒ dàjiā dōu bù gǎn xìngqù, wǒ jiù bù shuō le.If none of you are interested, I will just stop talking.
  • 如果 还 想 跟 我们 合作 ,那么 我们 就 好好 谈 一 谈 。Rúguǒ hái xiǎng gēn wǒmen hézuò, nàme wǒmen jiù hǎohǎo tán yī tán.If you still want to cooperate with us, we will have a good talk then.
  • 如果 能 顺利 拿到 签证 ,那么 这个 月底 我 就 可以 了 。If I can get my visa without any problem, I'll be able to .
  • 如果 你 想 申请 ,那么 你 现在 就 要 开始 准备 。If you then.

See also

Sources and further reading

Books