Structural particle "de"

Revision as of 01:46, 29 May 2014 by WikiSysop (talk | contribs)
Chinese-grammar-wiki-de-1.jpg

The structural particle "de" has three written forms in modern Chinese, each with its own uses:

There is also a modal particle 的.

的 (de) is known as 白勺的 (bái-sháo de) in Chinese as it's composed of the characters 白 (bái) and 勺 (sháo). It's used to mark possession or modification. One way to think about 的 (de) is that it works like 's in English (apostrophe s), e.g.

  • 小李 房子 Xiaoli'e house

This analogy works very well for possession, as it shows how English and Chinese handle possession in a similar way. Just remember that Chinese uses this "possession" far more widely than English. Modifying, describing qualities, and assigning attributes are all handled in the same way as possession, by using 的 (de).

  • 红色 自行车 red bicycle

Here 的 (de) is used to modify "bicycle" with the color "red." OK, so it's not exactly possession, but the connection is close and clear.

Structure

Although certainly not complete for all uses, this simple structure should help as a general guideline:

的 + Noun

Examples

  • 学校My school
  • 手机My cellphone
  • 咖啡Your coffee
  • 我们 老师Our teacher
  • 女朋友His girlfriend
  • 漂亮 衣服Beautiful clothes
  • 长 长 A long road
  • 蓝 色 A blue day
  • 甜 甜 苹果A sweet apple
  • 红色 裙子My red skirt

得 (de) is known as 双人得 (shuāngrén de), as the radical 彳 is often known as 双人 (shuāngrén) - "double person." This de is probably the trickiest to crack for English speakers as it has no obvious equivalent in English. 得 is used to construct various kinds of complements.

One of the first uses of this 得 (de) that we learn in Chinese class is the phrase 听得懂 (tīng de dǒng).

Structure

Although certainly not complete for all uses, this simple structure should help:

Verb + 得

Examples

  • Walk fast
  • Walk slowly
  • (Implies an action)Do well
  • 不 好Do poorly
  • Speak fast
  • 不 清楚Not hear clearly
  • 很 开心Laugh happily
  • 很 认真Study seriously
  • 不 好Eat poorly

地 (de) is known as 土也地 (tǔ-yě de), as it's composed of the characters 土 (tǔ) and 也 (yě). It's used to turn adjectives into adverbs, and can be thought of as equivalent to the suffix -ly in English.

Structure

Although not complete for all uses, this simple structure should help:

Adj + 地 + Verb

Not that it's the "adjective + 地 (de)" structure that makes the adjective into an "adverb phrase" (called an "adverbial"). If it's a straight-up adverb you're using, you don't need 地 (de) at all.

Examples

  • 高兴 Happily sing
  • 认真 Seriously study
  • 开心 Happily laugh
  • 慢 慢 Slowly talk
  • 伤心 Sadly cry
  • 安静 Peacefully listen

Sources and further reading

Books

Websites