Difference between revisions of "Expressing possession with "de""

m (Text replace - "{{#seo:keywords={{SEO Keywords}}}}" to " ")
m (Text replace - "{{Grammar Box}} " to "{{Grammar Box}} ")
Line 1: Line 1:
 
{{Grammar Box}}  
 
{{Grammar Box}}  
 
  
 
In Chinese, possession is marked with the particle 的 (de). This particle works in a similar way to 's (apostrophe s) in English, but is used much more widely.
 
In Chinese, possession is marked with the particle 的 (de). This particle works in a similar way to 's (apostrophe s) in English, but is used much more widely.

Revision as of 05:48, 26 November 2013

In Chinese, possession is marked with the particle 的 (de). This particle works in a similar way to 's (apostrophe s) in English, but is used much more widely.

Structure

Noun 1 + 的 + Noun 2

This means "Noun 1's Noun 2" (where Noun 2 belongs to Noun 1).

The structure is super simple. It will take a bit of time before you realize how truly universal this pattern is. It doesn't matter whether the "Noun 1" is a person, place, or thing, or even if it's a pronoun (like "he," "she," or "it"). The structure stays consistent.

Examples

  • 啤酒 my beer
  • 葡萄酒 your wine
  • his book
  • 他们 东西 their stuff
  • 小李 手机 Xiao Li's cell phone
  • 我们 our tea
  • 我 家 小狗my family's dog
  • 公司 老板the company's boss
  • 上海 美女Shanghai's beautiful women
  • 美女 朋友the beautiful woman's friend

See also

Sources and further reading