Difference between revisions of "Expressing "stop doing" with "bie… le""

m (Text replacement - "</span> <span class=" to "</span><span class=")
m (Text replacement - ". </span>" to ".</span>")
Line 17: Line 17:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* <em>别</em> 说 <em>了</em>, 我 不 想 听。<span class="pinyin"><em>Bié</em> shuō <em>le</em>, wǒ bù xiǎng tīng. </span><span class="trans">Stop talking. I don't want to listen. </span>
+
* <em>别</em> 说 <em>了</em>, 我 不 想 听。<span class="pinyin"><em>Bié</em> shuō <em>le</em>, wǒ bù xiǎng tīng.</span><span class="trans">Stop talking. I don't want to listen.</span>
* <em>别</em> 问 <em>了</em>, 我 不 想 说。<span class="pinyin"><em>Bié</em> wèn <em>le</em>, wǒ bù xiǎng shuō. </span><span class="trans">Stop asking. I don't want to say.</span>
+
* <em>别</em> 问 <em>了</em>, 我 不 想 说。<span class="pinyin"><em>Bié</em> wèn <em>le</em>, wǒ bù xiǎng shuō.</span><span class="trans">Stop asking. I don't want to say.</span>
* <em>别</em> 做 <em>了</em> ,明天 再 做 吧。<span class="pinyin"><em>Bié</em> zuò <em>le</em>, míngtiān zài zuò ba. </span><span class="trans">Stop doing it. Do it tomorrow. </span>
+
* <em>别</em> 做 <em>了</em> ,明天 再 做 吧。<span class="pinyin"><em>Bié</em> zuò <em>le</em>, míngtiān zài zuò ba.</span><span class="trans">Stop doing it. Do it tomorrow.</span>
 
* <em>别</em> 看 <em>了</em>,睡觉!<span class="pinyin"><em>Bié</em> kàn <em>le</em>, shuìjiào! </span><span class="trans">Stop watching. Go to sleep! </span>
 
* <em>别</em> 看 <em>了</em>,睡觉!<span class="pinyin"><em>Bié</em> kàn <em>le</em>, shuìjiào! </span><span class="trans">Stop watching. Go to sleep! </span>
* <em>别</em> 哭 <em>了</em>,烦 死 了。<span class="pinyin"><em>Bié</em> kū <em>le</em>, fán sǐ le.</span><span class="trans">Stop crying, it's so annoying. </span>
+
* <em>别</em> 哭 <em>了</em>,烦 死 了。<span class="pinyin"><em>Bié</em> kū <em>le</em>, fán sǐ le.</span><span class="trans">Stop crying, it's so annoying.</span>
* <em>别</em> 笑 <em>了</em>,别人 都 在 看 你。<span class="pinyin"><em>Bié</em> xiào <em>le</em>, biérén dōu zài kàn nǐ. </span><span class="trans">Stop laughing. Other people are looking at you. </span>
+
* <em>别</em> 笑 <em>了</em>,别人 都 在 看 你。<span class="pinyin"><em>Bié</em> xiào <em>le</em>, biérén dōu zài kàn nǐ.</span><span class="trans">Stop laughing. Other people are looking at you.</span>
* <em>别</em> 吃 <em>了</em>,我们 要 迟到 了。<span class="pinyin"><em>Bié</em> chī <em>le</em>, wǒmen yào chídào le. </span><span class="trans">Stop eating. We're going to be late. </span>
+
* <em>别</em> 吃 <em>了</em>,我们 要 迟到 了。<span class="pinyin"><em>Bié</em> chī <em>le</em>, wǒmen yào chídào le.</span><span class="trans">Stop eating. We're going to be late.</span>
* <em>别</em> 玩 <em>了</em>,去 写 作业。<span class="pinyin"><em>Bié</em> wán <em>le</em>, qù xiě zuòyè. </span><span class="trans">Stop playing. Do your homework. </span>
+
* <em>别</em> 玩 <em>了</em>,去 写 作业。<span class="pinyin"><em>Bié</em> wán <em>le</em>, qù xiě zuòyè.</span><span class="trans">Stop playing. Do your homework.</span>
 
* <em>别</em> 买 <em>了</em>,太 贵 了!<span class="expl pdf-short-expl">In this case, the person probably isn't actually paying, but they're about to.</span><span class="pinyin"><em>Bié</em> mǎi <em>le</em>, tài guì le! </span><span class="trans">Don't buy it. It's too expensive! </span>
 
* <em>别</em> 买 <em>了</em>,太 贵 了!<span class="expl pdf-short-expl">In this case, the person probably isn't actually paying, but they're about to.</span><span class="pinyin"><em>Bié</em> mǎi <em>le</em>, tài guì le! </span><span class="trans">Don't buy it. It's too expensive! </span>
* <em>别</em> 喝 <em>了</em>,你 已经 喝 了 五 杯 了。<span class="pinyin"><em>Bié</em> hē <em>le</em>, nǐ yǐjīng hē le wǔ bēi le. </span><span class="trans">Stop drinking. You've already drunk five glasses. </span>
+
* <em>别</em> 喝 <em>了</em>,你 已经 喝 了 五 杯 了。<span class="pinyin"><em>Bié</em> hē <em>le</em>, nǐ yǐjīng hē le wǔ bēi le.</span><span class="trans">Stop drinking. You've already drunk five glasses.</span>
  
 
</div>
 
</div>

Revision as of 04:09, 24 May 2017

Chinese-grammar-wiki-bie.jpg

You may know how to make negative commands with "bie," but what if someone is already doing it? The pattern 别⋯⋯了 (bié... le) is all you need to tell someone to STOP DOING THAT (which they're already doing).

Structure

别 + Verb / Verb Phrase + 了

Instead of just a verb, it can also be a verb phrase.

Examples

  • , 我 不 想 听。Bié shuō le, wǒ bù xiǎng tīng.Stop talking. I don't want to listen.
  • , 我 不 想 说。Bié wèn le, wǒ bù xiǎng shuō.Stop asking. I don't want to say.
  • ,明天 再 做 吧。Bié zuò le, míngtiān zài zuò ba.Stop doing it. Do it tomorrow.
  • ,睡觉!Bié kàn le, shuìjiào! Stop watching. Go to sleep!
  • ,烦 死 了。Biéle, fán sǐ le.Stop crying, it's so annoying.
  • ,别人 都 在 看 你。Bié xiào le, biérén dōu zài kàn nǐ.Stop laughing. Other people are looking at you.
  • ,我们 要 迟到 了。Bié chī le, wǒmen yào chídào le.Stop eating. We're going to be late.
  • ,去 写 作业。Bié wán le, qù xiě zuòyè.Stop playing. Do your homework.
  • ,太 贵 了!In this case, the person probably isn't actually paying, but they're about to.Bié mǎi le, tài guì le! Don't buy it. It's too expensive!
  • ,你 已经 喝 了 五 杯 了。Biéle, nǐ yǐjīng hē le wǔ bēi le.Stop drinking. You've already drunk five glasses.

See also

Sources and further reading

Books

Dictionaries