Difference between revisions of "Advanced result complements "zhu", "kai", and "chulai""
Line 1: | Line 1: | ||
{{Grammar Box}} | {{Grammar Box}} | ||
− | |||
− | == | + | == Verb with 住 == |
− | + | === Examples === | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | ===Examples=== | ||
Here 住 is used to express a "coming to a halt." | Here 住 is used to express a "coming to a halt." | ||
Line 16: | Line 9: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | * | + | *<em>站住</em>!你 不 能 走 !<span class="trans">Stop! You can't go!</span> |
− | *<em> | + | *不 好意思,你 <em>挡住</em> 了 我 的 路 。<span class="trans">Excuse me. You're standing in my way.</span> |
− | * | + | *前面 两 辆 大卡车 <em>堵住</em> 了 整 条 路 。<span class="trans">The two trucks ahead are blocking the entire road.</span> |
− | * | + | *<em>抓住</em> 那个 小偷 !<span class="pinyin">Zhuā <em>zhù</em> nàge xiǎotōu!</span><span class="trans"> .</span> |
</div> | </div> | ||
Line 27: | Line 20: | ||
<div class="liju"> | <div class="liju"> | ||
− | + | *你 必须 <em>抓住</em> 机会 。<span class="trans">You must seize the opportunity tightly.</span> | |
− | *你 必须 <em>抓住</em> | + | *大家 都 记 <em>住</em> 了 吗 ?<span class="pinyin">Dàjiā dōu <em>jìzhù</em> le ma?</span><span class="trans"> .</span> |
− | *大家 都 记 <em>住</em> 了 吗 ?<span class="pinyin">Dàjiā dōu | + | *<em>看住</em> 你 的 小狗,别 让 它 乱 跑。<span class="trans">Keep an eye on your dog. Don't let him just run around.</span> |
− | *<em>看住</em> 你 的 | ||
</div> | </div> |
Revision as of 09:01, 31 July 2017
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
Contents
Verb with 住
Examples
Here 住 is used to express a "coming to a halt."
- 站住!你 不 能 走 !Stop! You can't go!
- 不 好意思,你 挡住 了 我 的 路 。Excuse me. You're standing in my way.
- 前面 两 辆 大卡车 堵住 了 整 条 路 。The two trucks ahead are blocking the entire road.
- 抓住 那个 小偷 ! .
Here 住 is used to express undertaking an action "firmly" or "tightly".
- 你 必须 抓住 机会 。You must seize the opportunity tightly.
- 大家 都 记 住 了 吗 ? .
- 看住 你 的 小狗,别 让 它 乱 跑。Keep an eye on your dog. Don't let him just run around.
Potential Complement
Structure
Verb + 得 / 不 + 住
When used with 得 (or 不) 住 functions as a potential complement , and denotes that one's one's ability is up (or not) to the task in question:
Examples
- 我 忍 不 住 哭了。I can't stop myself from crying.
- 这 个 人 你 留 不 住,他 不 会 永远 呆 在 这里。You can't keep this person here, he can't stay forever.
- 连续 工作 这么 长 时间,你 撑 得 住 吗?Working for such a long time straight, can you bear it?
- 如果 你 抓 得 住 她 的心,只能 说明 你 很 幸运。If you can catch her heart, then you are very lucky.