Difference between revisions of "Structure of dates"

m (Text replacement - "{{HSK|HSK1}}" to "{{HSK|HSK1}}{{2021-HSK|HSK1}}")
 
(56 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Grammar Box}}
+
{{Grammar Box}}  
  
Dates in Chinese follow the order "year, month, day."  
+
Dates in Chinese follow the order "year, month, day." This is in keeping with the "from big to small" trend which pervades many facets of Chinese culture.
  
 
== Structure ==
 
== Structure ==
  
As with many things in Chinese, dates are arranged from largest unit to smallest: year, month, day.
+
Dates are arranged from largest unit to smallest: ''year, month, day''.
  
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
  
x 年 y 月 z 日
+
x 年 + y 月 + z 日
  
 
</div>
 
</div>
  
So April 1st, 2013 is 2013年4月1日.  
+
So April 1st, 2019 is <strong>2019</strong>年<strong>4</strong>月<strong>1</strong>日 (<strong>èr-líng-yī-jiǔ</strong> nián <strong>Sì</strong>yuè <strong>yī</strong> rì).
  
Note that 号 is commonly used in spoken Mandarin instead of 日: <span class="liju">2013年4月1<em>号</em></span>.  In written Chinese, however, you will see 日 rather than 号.
+
Note that 号 (hào) is commonly used in ''spoken'' Mandarin instead of 日 (rì):  
  
 
<div class="jiegou">
 
<div class="jiegou">
  
x 年 y 月 z 号
+
x 年 + y 月 + z 号
  
 
</div>
 
</div>
 +
 +
The above example becomes: <strong>2019</strong>年<strong>4</strong>月<strong>1</strong>号 (<strong>èr-líng-yī-jiǔ</strong> nián <strong>Sì</strong>yuè <strong>yī</strong> hào). In written Chinese, however, you will see 日 (rì) rather than 号 (hào).
  
 
== Examples ==
 
== Examples ==
Line 27: Line 29:
 
<div class="liju">
 
<div class="liju">
  
* 1940年11月27日<span class="trans">November 27th,1940</span>
+
* 1868 <em>年</em> 1 <em>月</em> 18 <em>号</em><span class="pinyin">Yī-bā-liù-bā <em>nián</em> Yī<em>yuè</em> shíbā <em>hào</em></span><span class="trans">January 18, 1868</span>
* 1973年7月20日<span class="trans">July 20th, 1973</span>
+
* 1910 <em>年</em> 8 <em>月</em> 9 <em>号</em><span class="pinyin">Yī-jiǔ-yī-líng <em>nián</em> Bā<em>yuè</em> jiǔ <em>hào</em></span><span class="trans">August 9, 1910</span>
* 每年的6月5日是世界环境日。<span class="trans">TRANSLATION</span>
+
* 2001 <em>年</em> 7 <em>月</em> 20 <em>日</em><span class="pinyin">èr-líng-líng-yī <em>nián</em> Qī<em>yuè</em> èrshí <em>rì</em></span><span class="trans">July 20th, 2001</span>
* 1949年10月1日,中华人民共和国成立了。<span class="trans">TRANSLATION</span>
+
* 1 <em>月</em> 1 <em>日</em> 是 新年。<span class="pinyin">Yī<em>yuè</em> yī <em>rì</em> shì Xīnnián.</span><span class="trans">January 1st is New Year's Day.</span>
* 1868年1月18号<span class="trans">January 18th, 1868</span>
+
* 12 <em>月</em> 24 <em>日</em> 是 平安夜。<span class="pinyin">Shí-èr<em>yuè</em> èrshí-sì <em>rì</em> shì Píng'ān Yè.</span><span class="trans">December 24th is Christmas Eve.</span>
* 1910年8月9号<span class="trans">August 9th, 1910</span>
+
* 10 <em>月</em> 1 <em>号</em> 我们 去 上海。<span class="pinyin">Shí<em>yuè</em> yī <em>hào</em> wǒmen qù Shànghǎi.</span><span class="trans">We will go to Shanghai on October 1st.</span>
* 10月1号我们去上海。<span class="trans">TRANSLATION</span>
+
* 我 1990 <em>年</em> 7 <em>月</em> 出生。<span class="pinyin">Wǒ Yī-jiǔ-jiǔ-líng <em>nián</em> Qī<em>yuè</em> chūshēng.</span><span class="trans">I was born in July 1990.</span>
* 我的爸爸是1945年7月去美国的。<span class="trans">TRANSLATION</span>
+
* 你 的 生日 是 11 <em>月</em> 11 <em>号</em>吗?<span class="pinyin">Nǐ de shēngrì shì Shíyī<em>yuè</em> shíyī <em>hào</em> ma?</span><span class="trans">Is your birthday November 11th?</span>
* 我是1985年11月17号出生的。<span class="trans">TRANSLATION</span>
+
* 我 2006 <em>年</em> 4 <em>月</em> 17 <em>号</em> 认识 了 他。<span class="pinyin">Wǒ èr-líng-líng-liù <em>nián</em> Sì<em>yuè</em> shíqī <em>hào</em> rènshi le tā.</span><span class="trans">I met him on April 17, 2006.</span>
* 我的生日是11月17号/日。<span class="trans">TRANSLATION</span>
+
* 1980 <em>年</em> 9 <em>月</em> 4 <em>号</em> 我们 结婚 了。<span class="pinyin">Yī-jiǔ-bā-líng <em>nián</em> Jiǔ<em>yuè</em> sì <em>hào</em> wǒmen jiéhūn le.</span><span class="trans">We got married on September 4th, 1980.</span>
* 1980年9月4号我们结婚了。<span class="trans">TRANSLATION</span>
 
  
 
</div>
 
</div>
  
==See also==
+
== See Also ==
 +
 
 
*[[Structure of numbers]]
 
*[[Structure of numbers]]
 
*[[Structure of days of the week]]
 
*[[Structure of days of the week]]
Line 50: Line 52:
 
=== Books ===
 
=== Books ===
  
* [[Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed)]] (pp. 73-4) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276385/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276385 →buy]
+
{{Source|HSK Standard Course 1|50, 114}}
* [[New Practical Chinese Reader 1 (新实用汉语课本1)]] (pp. 122-3) [http://www.amazon.com/gp/product/7561910401/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=7561910401 →buy]
+
{{Source|Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed)|73-4}}
* [[New Practical Chinese Reader 1 (新实用汉语课本1)(2nd ed)]] (pp. 141-2) [http://www.amazon.com/gp/product/7561926235/ref%3das_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399373&creativeASIN=7561926235 →buy]
+
{{Source|New Practical Chinese Reader 1 (新实用汉语课本1)|122-3}}
 +
{{Source|New Practical Chinese Reader 1 (新实用汉语课本1)(2nd ed)|141-2}}
  
 
[[Category:A1 grammar points]]
 
[[Category:A1 grammar points]]
 +
{{HSK|HSK1}}{{2021-HSK|HSK1}}
 
{{Used for|Expressing time and date}}
 
{{Used for|Expressing time and date}}
{{Basic Grammar|年|A1|Number + 年 + Number + 月 + Number + 号/日|今天 是<em>2011年 11月 11日/号</em> 。|grammar point|ASGT3KF6}}
+
{{Basic Grammar|年|A1|Number + 年 + Number + 月 + Number + 日|今天 是 <em>2011年 11月 11日/号</em> 。|grammar point|ASGT3KF6}}
 
{{Rel char|月}}
 
{{Rel char|月}}
 
{{Rel char|号}}
 
{{Rel char|号}}

Latest revision as of 09:22, 20 April 2021

Dates in Chinese follow the order "year, month, day." This is in keeping with the "from big to small" trend which pervades many facets of Chinese culture.

Structure

Dates are arranged from largest unit to smallest: year, month, day.

x 年 + y 月 + z 日

So April 1st, 2019 is 201941日 (èr-líng-yī-jiǔ nián yuè rì).

Note that 号 (hào) is commonly used in spoken Mandarin instead of 日 (rì):

x 年 + y 月 + z 号

The above example becomes: 201941号 (èr-líng-yī-jiǔ nián yuè hào). In written Chinese, however, you will see 日 (rì) rather than 号 (hào).

Examples

  • 1868 1 18 Yī-bā-liù-bā niányuè shíbā hàoJanuary 18, 1868
  • 1910 8 9 Yī-jiǔ-yī-líng niányuè jiǔ hàoAugust 9, 1910
  • 2001 7 20 èr-líng-líng-yī niányuè èrshí July 20th, 2001
  • 1 1 是 新年。yuè shì Xīnnián.January 1st is New Year's Day.
  • 12 24 是 平安夜。Shí-èryuè èrshí-sì shì Píng'ān Yè.December 24th is Christmas Eve.
  • 10 1 我们 去 上海。Shíyuèhào wǒmen qù Shànghǎi.We will go to Shanghai on October 1st.
  • 我 1990 7 出生。Wǒ Yī-jiǔ-jiǔ-líng niányuè chūshēng.I was born in July 1990.
  • 你 的 生日 是 11 11 吗?Nǐ de shēngrì shì Shíyīyuè shíyī hào ma?Is your birthday November 11th?
  • 我 2006 4 17 认识 了 他。Wǒ èr-líng-líng-liù niányuè shíqī hào rènshi le tā.I met him on April 17, 2006.
  • 1980 9 4 我们 结婚 了。Yī-jiǔ-bā-líng nián Jiǔyuèhào wǒmen jiéhūn le.We got married on September 4th, 1980.

See Also

Sources and further reading

Books