Difference between revisions of "Expressing existence in a place with "zai""
Jacobleeliu (talk | contribs) |
m (Text replacement - "{{HSK|HSK1}}" to "{{HSK|HSK1}}{{2021-HSK|HSK1}}") |
||
Line 48: | Line 48: | ||
[[Category:A1 grammar points]] | [[Category:A1 grammar points]] | ||
− | {{HSK|HSK1}} | + | {{HSK|HSK1}}{{2021-HSK|HSK1}} |
{{Basic Grammar|在|A1|在 + Place|老师 <em>在 上海</em> 。|grammar point|ASGLRWT8}} | {{Basic Grammar|在|A1|在 + Place|老师 <em>在 上海</em> 。|grammar point|ASGLRWT8}} | ||
{{Used for|Expressing existence}} | {{Used for|Expressing existence}} |
Latest revision as of 09:24, 20 April 2021
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
The verb 在 (zài) expresses existence in a location, similar to how we say in English, "to be at" or "to be in."
Structure
The verb 在 (zài) is used to express existence in a place. English does not have a verb exclusively for this purpose, and instead uses "to be" with a preposition. In Chinese, 在 (zài) can cover both of these roles.
Subj. + 在 + Place
Remember that you don't need another verb in this construction. It can be tempting to try use 是 (shì), as English uses "to be," but this is not correct. 在 (zài) is the only verb needed.
Examples
- 我 在 上海。I'm in Shanghai.
- 他们 在 英国。They're in England.
- 老板 在 外面。The boss is outside.
- 他 不 在 学校。He's not at school.
- 她 现在 在 家 吗?Is she at home now?
- 你 在 公司 吗?Literally, "Are you at the company?"Are you at the office?
- 老师 不 在 办公室 吗?Is the teacher not in the office?
- 谁 在 楼上?Who is upstairs?
- 我 和 朋友 在 酒吧。I'm with a friend at a bar.
- 你们 明天 在 北京 吗?Are you guys in Beijing tomorrow?
See also
- Indicating location with "zai" before verbs
- Special cases of "zai" following verbs
- Expressing location with "zai...shang/xia/li"