Difference between revisions of "Actions in a row"

m (Text replace - "{{Grammar Box}} " to "{{Grammar Box}} ")
m (Text replace - "(\r?\n){2}" to "\r\n")
Line 1: Line 1:
{{Grammar Box}}  
+
{{Grammar Box}} \r\nLinking actions together in a sentence is very straightforward. There is no new word or phrase needed!\r\n== Structure ==\r\nIn Chinese it's very easy to describe two actions in a row. Simply place one verb phrase after another, in this structure:\r\n<div class="jiegou">\r\nSubject + Verb Phrase 1 + Verb Phrase 2\r\n</div>\r\nNo connecting word is needed. A common mistake in the early stages of learning Chinese is to try and link verbs with 和. This is incorrect - 和 can only link nouns. Just place one verb after another.\r\n== Examples ==\r\n<div class="liju">\r\n* 我们 去 咖啡店 <em>喝 咖啡</em> 了。<span class="trans">Let's go to the cafe and drink coffee.</span>
 
 
Linking actions together in a sentence is very straightforward. There is no new word or phrase needed!
 
 
 
== Structure ==
 
 
 
In Chinese it's very easy to describe two actions in a row. Simply place one verb phrase after another, in this structure:
 
 
 
<div class="jiegou">
 
 
 
Subject + Verb Phrase 1 + Verb Phrase 2
 
 
 
</div>
 
 
 
No connecting word is needed. A common mistake in the early stages of learning Chinese is to try and link verbs with 和. This is incorrect - 和 can only link nouns. Just place one verb after another.
 
 
 
== Examples ==
 
 
 
<div class="liju">
 
 
 
* 我们 去 咖啡店 <em>喝 咖啡</em> 了。<span class="trans">Let's go to the cafe and drink coffee.</span>
 
 
* 我 要 回家 <em>吃饭</em>。<span class="trans">I want to go home and eat.</span>
 
* 我 要 回家 <em>吃饭</em>。<span class="trans">I want to go home and eat.</span>
 
* 他 不 去 图书馆 <em>看书</em>。<span class="trans">He does not go to the library and read.</span>
 
* 他 不 去 图书馆 <em>看书</em>。<span class="trans">He does not go to the library and read.</span>
Line 28: Line 8:
 
* 我 要 上网 <em>买 机票</em>。<span class="trans">I use the internet to buy airplane tickets.</span>
 
* 我 要 上网 <em>买 机票</em>。<span class="trans">I use the internet to buy airplane tickets.</span>
 
* 我 下周 去 越南 <em>旅行</em>。<span class="trans">Next week I go to Vietnam to travel.</span>
 
* 我 下周 去 越南 <em>旅行</em>。<span class="trans">Next week I go to Vietnam to travel.</span>
* 她 的 工作 就 是 买 菜 <em>做 饭</em>。<span class="trans">Her job is to buy food and cook.</span>
+
* 她 的 工作 就 是 买 菜 <em>做 饭</em>。<span class="trans">Her job is to buy food and cook.</span>\r\n</div>\r\nNote that the English translations of these sentences use the word "and", but there is no equivalent to it in Chinese.\r\n==See also==\r\n*[[Events in quick succession with "yi... jiu"]]
 
+
*[[Sequencing with "xian" and "zai"]]\r\n== Sources and further reading ==\r\n=== Books ===\r\n* [[A Practical Chinese Grammar For Foreigners (外国人实用汉语语法)]] (pp. 477-484) [http://www.amazon.cn/mn/detailApp?_encoding=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&asin=B001J0ADWA&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B001J0ADWA →buy]
</div>
 
 
 
Note that the English translations of these sentences use the word "and", but there is no equivalent to it in Chinese.
 
 
 
==See also==
 
 
 
*[[Events in quick succession with "yi... jiu"]]
 
*[[Sequencing with "xian" and "zai"]]
 
 
 
== Sources and further reading ==
 
 
 
=== Books ===
 
 
 
* [[A Practical Chinese Grammar For Foreigners (外国人实用汉语语法)]] (pp. 477-484) [http://www.amazon.cn/mn/detailApp?_encoding=UTF8&tag=allset-23&linkCode=as2&asin=B001J0ADWA&camp=536&creative=3132&creativeASIN=B001J0ADWA →buy]
 
 
* [[Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed)]] (pp. 207-8) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276385/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276385 →buy]
 
* [[Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed)]] (pp. 207-8) [http://www.amazon.com/gp/product/0887276385/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&tag=allset-20&linkCode=as2&camp=217145&creative=399369&creativeASIN=0887276385 →buy]
 
*[[40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课下册)]] (pp. 384-5)[http://www.amazon.com/gp/product/B001FTL8D8/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=B001FTL8D8&linkCode=as2&tag=allset-20 →buy]
 
*[[40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课下册)]] (pp. 384-5)[http://www.amazon.com/gp/product/B001FTL8D8/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=B001FTL8D8&linkCode=as2&tag=allset-20 →buy]
*[[40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课上册)]] (p. 125)[http://www.amazon.com/gp/product/B001FTL8D8/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=B001FTL8D8&linkCode=as2&tag=allset-20 →buy]  
+
*[[40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课上册)]] (p. 125)[http://www.amazon.com/gp/product/B001FTL8D8/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=390957&creativeASIN=B001FTL8D8&linkCode=as2&tag=allset-20 →buy] \r\n[[Category:A2 grammar points]]
 
 
[[Category:A2 grammar points]]
 
 
{{Used for|Sequencing events in time}}
 
{{Used for|Sequencing events in time}}
 
{{Basic Grammar|none|A2|(Verb Phrase 1) + (Verb Phrase 2)|我 要 <em>回家 吃饭</em> 。|grammar point|ASGPRGAX}}
 
{{Basic Grammar|none|A2|(Verb Phrase 1) + (Verb Phrase 2)|我 要 <em>回家 吃饭</em> 。|grammar point|ASGPRGAX}}

Revision as of 06:09, 26 November 2013

\r\nLinking actions together in a sentence is very straightforward. There is no new word or phrase needed!\r\n== Structure ==\r\nIn Chinese it's very easy to describe two actions in a row. Simply place one verb phrase after another, in this structure:\r\n

\r\nSubject + Verb Phrase 1 + Verb Phrase 2\r\n

\r\nNo connecting word is needed. A common mistake in the early stages of learning Chinese is to try and link verbs with 和. This is incorrect - 和 can only link nouns. Just place one verb after another.\r\n== Examples ==\r\n

\r\n* 我们 去 咖啡店 喝 咖啡 了。Let's go to the cafe and drink coffee.
  • 我 要 回家 吃饭I want to go home and eat.
  • 他 不 去 图书馆 看书He does not go to the library and read.
  • 我 想 回 家 睡觉I want to go home and sleep.
  • 你 要 去 超市 买 东西 吗?Do you want to go to the supermarket to buy things?
  • 你 给 他 打电话 告诉 他 了 吗?What did you tell him when you called him?
  • 我 要 打电话 订 位子I want to call to make the reservation.
  • 我 要 上网 买 机票I use the internet to buy airplane tickets.
  • 我 下周 去 越南 旅行Next week I go to Vietnam to travel.
  • 她 的 工作 就 是 买 菜 做 饭Her job is to buy food and cook.\r\n

\r\nNote that the English translations of these sentences use the word "and", but there is no equivalent to it in Chinese.\r\n==See also==\r\n*Events in quick succession with "yi... jiu"

  • Sequencing with "xian" and "zai"\r\n== Sources and further reading ==\r\n=== Books ===\r\n* A Practical Chinese Grammar For Foreigners (外国人实用汉语语法) (pp. 477-484) →buy
  • Integrated Chinese: Level 1, Part 1 (3rd ed) (pp. 207-8) →buy
  • 40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课下册) (pp. 384-5)→buy
  • 40 Lessons for Basic Chinese Course (基础汉语40课上册) (p. 125)→buy \r\n