Difference between revisions of "Expressing "and also" with "hai""
Line 5: | Line 5: | ||
== Structure == | == Structure == | ||
− | The | + | The adverb 还 (hái) can be used to link two phrases together, in a similar way to "and also" in English. In this case, 还 begins a new phrase or clause. |
<div class="jiegou"> | <div class="jiegou"> | ||
Line 42: | Line 42: | ||
{{Similar|Moderating positive adjectives with "hai"}} | {{Similar|Moderating positive adjectives with "hai"}} | ||
{{Similar|Expressing "not only… but also"}} | {{Similar|Expressing "not only… but also"}} | ||
+ | {{Translation|and}} |
Revision as of 08:30, 30 May 2013
-
Level
-
Similar to
-
Used for
-
Keywords
Linking different actions with 还 takes no time at all to master.
Structure
The adverb 还 (hái) can be used to link two phrases together, in a similar way to "and also" in English. In this case, 还 begins a new phrase or clause.
Subject + Verb + Object 1 + 还 + Verb + Object 2
Examples
- 我 想 去 北京,还 想 去 成都。
- 我 喝 了 葡萄酒,还 喝 了 啤酒。
- 我 要 听 音乐,还 要 跳舞。