Difference between revisions of "Explaining results with "suoyi""
Line 20: | Line 20: | ||
* 她 很 漂亮 , <em>所以</em> 很 多 男孩 喜欢 她 。 <span class="pinyin">Tā hěn piàoliang, <em>suǒyǐ</em> hěn duō nánhái xǐhuan tā.</span> <span class="trans">She is beautiful, so a lot of boys like her.</span> | * 她 很 漂亮 , <em>所以</em> 很 多 男孩 喜欢 她 。 <span class="pinyin">Tā hěn piàoliang, <em>suǒyǐ</em> hěn duō nánhái xǐhuan tā.</span> <span class="trans">She is beautiful, so a lot of boys like her.</span> | ||
* 我 很 想 去 美国, <em>所以</em> 我 要 学 好 英文。 <span class="pinyin">Wǒ hěn xiǎng qù Měiguó, <em>suǒyǐ</em> wǒ yào xué hǎo Yīngwén.</span> <span class="trans">I want to go to America, so I want to study English well.</span> | * 我 很 想 去 美国, <em>所以</em> 我 要 学 好 英文。 <span class="pinyin">Wǒ hěn xiǎng qù Měiguó, <em>suǒyǐ</em> wǒ yào xué hǎo Yīngwén.</span> <span class="trans">I want to go to America, so I want to study English well.</span> | ||
− | * 上 个 周末 天气 不 好 , <em>所以</em> 我 没 去 公园 。 <span class="pinyin">Shàng | + | * 上 个 周末 天气 不 好 , <em>所以</em> 我 没 去 公园 。 <span class="pinyin">Shàng ge zhōumò tiānqì bù hǎo, <em>suǒyǐ</em> wǒ méi qù gōngyuán.</span> <span class="trans">Last weekend the weather was bad, so I didn't go to the park.</span> |
* 老师 很 累, <em>所以</em> 要 多 休息。 <span class="pinyin">Lǎoshī hěnlèi, <em>suǒyǐ</em> yào xiūxī.</span> <span class="trans">The teacher is tired so she needs to rest more.</span> | * 老师 很 累, <em>所以</em> 要 多 休息。 <span class="pinyin">Lǎoshī hěnlèi, <em>suǒyǐ</em> yào xiūxī.</span> <span class="trans">The teacher is tired so she needs to rest more.</span> | ||
* 他 找到 工作 了 , <em>所以</em> 他 很 高兴 。 <span class="pinyin">Tā zhǎo dào gōngzuò le, <em>suǒyǐ</em> tā hěn gāoxìng.</span> <span class="trans">He found a job so he's happy.</span> | * 他 找到 工作 了 , <em>所以</em> 他 很 高兴 。 <span class="pinyin">Tā zhǎo dào gōngzuò le, <em>suǒyǐ</em> tā hěn gāoxìng.</span> <span class="trans">He found a job so he's happy.</span> |
Revision as of 02:45, 12 November 2015
-
Level
-
Similar to
- Expressing "as a result" with "jieguo" (B1)
- Expressing "then…" with "name" (B1)
- Expressing "since" with "jiran" (B2)
- Expressing "therefore" with "yinci" (B2)
- Stating the effect before the cause (B2)
- Express an action and its effect by using "tongguo… shi" (C1)
- Using "because" with "er" to indicate effect (C1)
-
Used for
-
Keywords
Just as 因为 (yīnwèi) can be used to explain causes, 所以 (suǒyǐ) can be used to explain results. This is the equivalent of "so therefore. . ." in English.
Structure
This structure is a simple statement of "cause and effect." This is similar to expressing cause and effect with "yinwei" and "suoyi", but it leaves out the beginning 因为 (yīnwèi). This structure is more informal.
Reason ,所以 + Result
Examples
- 汉字 太 难 了 , 所以 我 不 想 学 。 Chinese characters are too hard, so I don't want to study them.
- 她 很 漂亮 , 所以 很 多 男孩 喜欢 她 。 She is beautiful, so a lot of boys like her.
- 我 很 想 去 美国, 所以 我 要 学 好 英文。 I want to go to America, so I want to study English well.
- 上 个 周末 天气 不 好 , 所以 我 没 去 公园 。 Last weekend the weather was bad, so I didn't go to the park.
- 老师 很 累, 所以 要 多 休息。 The teacher is tired so she needs to rest more.
- 他 找到 工作 了 , 所以 他 很 高兴 。 He found a job so he's happy.
- 太 忙 了 , 所以 没有 给 你 打 电话 。 I was very busy, so I didn't give you a call.
- 你 的 口语 不 太 好 , 所以 你 要 多 说 。 Your spoken Chinese is not so good, so you need to speak more.
- 我们 的 公司 有 很 多 外国人 , 所以 我们 说 英文 。 There are a lot of foreigners in our company, so we speak English.
- 他 要 结婚 了, 所以 有点 忙。 He is getting married so he's been a little too busy.